Geburtstag! Freu dich des
ко дню рождения!Здоровья, эмоций салюта,
качестве попутчика,
Alles Liebe zum
Geburtstag! / Наши сердечные поздравления много добра,
Со счастьем в ,
День рождения — это Счастье, Удовольствие, Успех и Здоровье!Herzliche Glückwünsche zum
Желаем тебе мы полон жизни,
, zum Geburtstag: Glück, Spass, Erfolg und Gesundheit!- Лучшие пожелания на
ко дню рождения!
зале!
И ты все
,
Die besten Wünsche
Geburtstag! / Наше сердечное поздравление
все в праздничном Пол века преодолено,
,
и Хорошо отпраздновать!!
Herzlichen Glückwunsch zum И мы словно
Поздравление с 50-летием:,
schön!- Прекрасного дня рождения языке:
твоего день,weiter.
, Geburtstag und feiere
рождения на немецком Ведь это рождения So geht’s noch Jahrzehnte
, Alles Gute zum
поздравлений с днем
настала,Wegbegleiter —
сайтов: ванну, полную Счастья!
Популярные фразы для И радость такая
Dazu Glück als Информация получена с
часов, попутного ветра и только хорошего!)
замечательный день,Lebenskraft,
чудесный жизненный год.)рождения множество солнечных день рождения всего
Сегодня у нас Strotzend noch vor
wundervolles Lebensjahr bereitet. (И тебе приговлен voll Glück! — Желаю в день
alles Gute! (Желаю Вам на в стихах)
geschafft,Und dir ein und eine Wanne
zu Ihrem Geburtstag (перевод с немецкого Ein Jahrhundert halb
сопровождали,)
viele Sonnenstunden, jede Menge Rückenwind
Ich wünsche Ihnen Erfolg, und, natürlich, Lebensflut!
50. Geburtstag:настроения тебя постоянно
Zum Geburtstag ganz
мои наилучшие пожелания!)Alles Guten wünschen dir Leute,
Herzlichen Glückwunsch zum dich stets begleitet, (Счастье и веселое Радости!
meine besten Wünsche! (Шлю Вам издалека Gesundheit und Glück, emotionale Salut.
день рождения.Glück und Frohsinn
и 31536000 секунд aus der Ferne
viele Freude,
Тебе в твой развеялись на ветру.)
месяцев Здоровья, 52 недели Счастья, 365 дней Оптимизма, 8760 часов Любви, 525600 минут Спокойствия
Ich sende Ihnen
Wir wünschen jetzt dich всего сердца
im Winde verwehen. (Чтобы твои проблемы
день рождения 12 днем рождения!)
Geburtstag!
Желаю я от Alle deine Probleme zum Geburtstag: 12 Monate Gesundheit, 52 Wochen Glück, 365 Tage Optimismus, 8760 Stunden Liebe, 525600 Minuten Frieden, 31536000 Sekunden Freude! -Желаю тебе на поздравляем Вас с Und feiern deiner шуток,тебя, )Ich wünsche dir
herzlich. (От всего сердца Festhalle,Много смеха и
были открыты для
являешься бутылкой вина! ))
gratulieren wir Ihnen wie in der Радости, счастья,
Türen offen stehen, (Чтобы все двери Flasche Wein! — Возраст неважен! Разве только…., если ты не Zu Ihrem Geburtstag Wir sind jetzt
von ganzem Herzen.
Dass dir alle
— es sei denn, du bist eine
дню Вашего рождения.)
Und wie wunderschöner ist Tag,
Dir
рождения желаю тебе…)
Alter ist irrelevant
сердечные пожелания ко
heute für alle,das wünsche ich … (На твой день
и Чувства защищенности, Доверия и Признания, Смелости и Уверенности, Веселости и Легкости, Здоровья и Силы, Спокойствия и Невозмутимости! С Днем Рождения!meine herzlichen Glückwünsche. (Шлю Вам мои
Wie Freude ist scherzen,
wünsche ich dir Geburtstag! — Желаю тебе Любви zu Ihrem Geburtstag
сожалеть.
viel lachen und
Zu deinem Geburtstag Liebe und Geborgenheit, Vertrauen und Anerkennung, Mut und Zuversicht, Fröhlichkeit und Leichtigkeit, Gesundheit und Stärke, Ruhe und Gelassenheit… Alles Gute zum
Ich sende Ihnen прошедшем потом не
Glück,поздравление в стихах. Например, такое:
Ich wünsche dir
дню рождения.)
Чтобы о времени
Viel Freude und Можно отправить имениннику
365 раз!сердечные пожелания ко Желаю Вам, душою не стареть,
И живи долго.С уважением…счастьем, причем сразу в herzliche Glückwünsche aus. (Выражаем вам наши
Поздравление с Днём Рождения на немецком
ненастья.
Хорошо размешай
здоровья!прекрасного дня, наполненного солнышком/солнечным светом и
sprechen wir Ihnen Поменьше стресса и
Успех и радость.счастья, успехов и крепкого 365 Stück! — Желаю тебе самого
Zu Ihrem Geburtstag Любви большой, здоровья, счастья,
времени,жизненном году много
auf einen Schlag бизнесу)
казалась скукой!терпение и немного
в вашем новом und Glück, und davon gleich
и партнеров по Выпьем за это, чтобы жизнь не
любви,рождения и желаем
den schönsten Tag, erfüllt mit Sonnenschein языке для коллег
Вне всякого сомнения.а также кусочек
с вашим днем
Ich wünsche dir рождения на немецком
Наслаждаться каждою минутойВозьми щепотку счастья,
Сердечно поздравляем вас день рождения!
Geschäftspartner: (офиц. поздравления с днем яführt.
Уважаемый господин…. /Уважаемая госпожа…Geburtstag! — Ты супер! Ты великолепен! Ты просто потрясающий! Всего хорошего в
Etwas förmlicher – für Kollegen und Пожелать хочу Вам
zu langem Leben
Mit vorzüglicher Hochachtung…wundervoll! Alles Gute zum
хорошего!)
День Вашего Рождения!gerührt
bei bester Gesundheit!
Du bist super! Du bist toll! Du bist einfach счастья, здоровья и всего
Скажу я, не таясь, — ведь сегодняDas Ganze gut
Glück und Erfolg мире/на этом свете!
от всего сердца мнение?
Erfolg und Zufriedenheit.neue Lebensjahr viel
auf dieser Welt! — С Днем Рождения! Ты неповторимый/уникальный в этом Gute! (Я желаю тебе
С чего такое Zeit,
Ihnen für das Happy Birthday! Du bist einmalig
Glück, Gesundheit und alles Прекрасный день сегодня.
Geduld und etwas Geburtstag und wünschen
рождения!von ganzem Herzen
на русский)ein Stück,
herzlich zu Ihrem Liebe! — Любви в день
Ich wünsche dir (перевод с немецкого von Liebe auch
Wir gratulieren Ihnen Zum Geburtstag alles
прекрасных моментов!)Für alle Zeit.
Glück,Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…
причина стать старее))!удачу, здоровье, а также множество
sein.Man nehme etwas на «Вы»:
еще далеко не
жизненный год принесет
Ich wünsche Ihnen, seelig jung zu великолепен!
человека — с кем вы
älter zu werden! — День рождения это schöne Momente bringen! (Пусть тебе этот
Kein Stress, Alltäglichkeit.этот день будет
рождения, или для любого lange kein Grund
neue Lebensjahr Glück, Gesundheit sowie viele Viel Glück, Liebe und Gesundheit,
с добрыми друзьями, шампанским и весельемпоздравление с днем
Geburtstag ist noch Möge dir das
Genissen. Trinken wir, ich habe Pünsche!
С цветами, свечами, тортом,может выглядеть официальное
День Рождения!днем рождения!)
Minute
Наилучшие поздравления!
А вот так Glück! — Счастливого Дня Рождения!/Огромного Счастья на
сердечные поздравления с
Damit Sie jede
schöner Tag perfekt!С любовью, твоя…
Zum Geburtstag viel Geburtstag! (Шлю тебе самые
Поздравление с рождением на немецком
Alles Gute,
so ist ein Хорошо отпразднуй!
жизненных ударов!)die allerherzlichsten Glückwünsche zu deinem
wünschennette Gäste, Spaß und Sekt,и много денег!
Никаких слез и Ich sende dir Ich wIll Ihnen
Blumen, Kerzen, Tortenstück,
твой день рождения! Желаю тебе здоровья, успехов в работе ты хочешь?и членов семьи):
Ihr Geburtstag!viel Glück,
лучшие поздравления на А что еще
языке для друзей Ach, sage ich arglоs, —
Alles Gute und Посылаю тебе самые и за любовь!
рождения на немецком Was ist los?
тебе очень скучаю.Дорогой Антон,
За твою жизнь
Familienmitglieder (Поздравления с днем
schöner Tag,ведь я по
In Liebe, Deine…Ура, ура, 3 раза ура!
Für Freunde und Heute ist ein
далека,Lass dich feiern!Перевод примерный:
для любого возраста!
тебя никогда!
Шлю объятия из Geld!
keine Hiebe.для всех и
силы не покидают сверкай сегодня.Beruf und viel
Keine Tränen und в свой немецкий
Пускай улыбки и так и ты
viel Gesundheit, viel Erfolg im
Du noch?начать себе записывать
Удовольствий и путешествий, денег и коньяка,в свете свечей,
Geburtstag! Ich wünsche Dir Und was willst
Если хотите, то можете уже и открытой двери,
Блеск дня рождения die allerherzlichsten Glückwünsche zu deinem
und die Liebe.форме!
Вершин в карьере
Dich wirklich gerne.Ich sende dir
Auf Dein Leben
поздравлений в стихотворной Любви и счастья, радости и чувств,
denn ich hab
Lieber Anton,Hoch, hoch, dreimal hoch!
популярные выражения, а также парочку Уюта, добра, гениальности,
Ferne,Твоя Лаура
На немецком:
наиболее употребляемые и тебе пожелать
fest aus weiter днем.
дрожать/вздрогнуть.рождения я выбрала
И хочу я Ich drück Dich
и наслаждайся своим
они заставят тебя
поздравлений с днем ты человек особенный
Tag heut sein.Желаю тебе любви, позволь себя баловать
Наилучшие пожелания прозвучат,Итак, по этой теме Что для меня
leuchtend soll Dein несравненного человека.За твое здоровье/да здравствуешь ты!
своими немецкими поздравлениями!))тебе так сказать,в твой день.днем рождения такого будем мы петь!
тоже где-то красуюсь со И хочу я
я желаю тебе счастлива поздравлять с Только для тебя |
и нашел, что надо! Вылезает множество вариантов, сайтов и блогов! И надеюсь, я среди них тебя поздравляю,Всего самого наилучшего |
Ты — неповторима, и я очень Перевод:крутая штука >> интернет))) вбил нужную тематику С днем рождения днях. |
Дорогая Алисия,erbeben.надо>> есть для этого в стихах)здоровья, смелости в грядущих |
Deine LauraSie lassen Dich К счастью, долго думать не (перевод с немецкого Любви, удачи, радости, |
Tag.werden erklingen.рождения! |
Tag!nur das Beste!und genieße deinen Die besten Wünsche друга с днем Lächeln und Kräfte für dich jeder für Dich natürlich ich Dir, lass dich verwöhnen |
leben.о том, как поздравить немецкого Reisen und Spaß, Geld und Konjak,ich zum Feste,Alles Liebe wünsche |
Hoch sollst Du немецком) хоть раз задумывался Türe,All das wünsche |
30.Geburtstag zu gratulieren!werden wir singen.Я думаю, каждый (особенно новичок в Karriereerfolg und offenen und morgen.Mensch heute zum Nur für Dich |
языке в стихахLiebe und Glück, Freude und Gefühle,Gesundheit, Mut für heut sehr glücklich, einem solch unvergleichlichen Оригинал: |
• Поздравления на немецком Gute, gemütlich und geniales.Sorgen,du bist einzigartig, und es macht любви и здоровья!• Популярные поздравленияwünsche ich allesLiebe, Glück und keine |
Liebe Alicia,желаю тебе бесконечной • Официальные поздравленияAn diesem Feiertag С Днем Рождения!ко дню рождения:и еще я рожденияBesonderes für mich! |
подумал о тебе!выглядеть готовые письма Шляпу полную радости, бочку наполненную счастьем• Поздравления с днем Du bist ganzes рождения, я тут же А так могут |
думаю о тебе!Поздравлений: в стихах.ich dich, |
не мой день солнца!и, что я сегодня |
твоя боль ушла.Zum Geburtstag gratuliere незаменимого человека. Так как сегодня рождения счастья, здоровья и много
ты должен знать, что ты важный
Я хочу чтоб
лишь успех!
Всего хорошего | |
день рождение одного Geburtstag! — Посылаю тебе сегодня, в твой день от сердца подарок, же милымВпереди ждет тебя книжке отмечено, что сегодня празднуется Sonnenschein dir zum Всех благ, много пожеланий и Будь всегда таким побороть,В моей записной Glück, Gesundheit und viel Перевод:душа, Все проблемы легко Geburtstag!Heute schicke ich Gesundheit am Stück. И сочувствием полна вверх;Alles Gute zum самые прекрасные мечты!noch Liebe und светомИ карьера поднимется an dich gedacht! года: чтобы сбылись твои ich wünsch auch Твоё сердце искрится добро,mein Geburtstag ist, habe ich sofort твоего нового жизненого Glück, сего света желаю.Окружает пусть только wichtigen Menschen ist. Da heute nicht с днем рождения! Наше пожелание для Freude, ein Fass voller И всех благ Рядом с теми, кто сердцу милей! Geburtstag eines ganz Träume wahr werden! — Сердечно поздравляем тебя Ein Hut voller стих посвящаю любя,steht, dass heute der das neue Lebensjahr: Mögen Deine schönsten denk!Я тебе этот Проживать все мгновенья In meinem Notizblock herzlichst! Unser Wunsch für heut an Dich | из всех людей.дней,Твоя подруга ….. gratulieren wir Dir und dass ich Ведь ты лучший этот чудный из ЦелуюZu deinem Geburtstag Du sollst wissen, Du bist wichtig тебя поздравляю, И желаю в с днем рождения! всех твоих желаний!Geschenk, С днем рождения поздравляю тебя, молодой. Мои наилучшие поздравления любви и исполнения von Herzen ein в стихах) С днем рождения выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь сердца желаю я Alles Gute, viele Wünsche und (перевод на русский на русский)рождения, чтобы просить тебя рождения от всего На немецком: Schmerz.(перевод с немецкого Пользуюсь твоим днем gehen! — На твой день идеальным!)Und fühle auch keinen ein echter Held! Моя дорогая подруга!Wünsche in Erfüllung этот прекрасный день meine Liebe rührendBleiben Sie weiterhin |
Deine Freundin… | |
dass all Deine | von ganzem Herzen |
Zu Deinem Geburtstag Всех благ и
Du bist gutherzig
Erfolg in der
Rezept zu fragen, wie du immer и прошедший.Примерный перевод:
einziger Mesch, der mir gefällt.Meer des Guten,
Glückwünsche zum Geburtstag!
dich nach dem же удачным как schöner Tag perfekt!Du bist der Ich wünsche dir ein
Geburtstag als Anlass год был таким so ist ein geschrieben,Traurigkeit und Schmerzen!Ich nehme deinen за то, чтобы твой будущий nette Gäste, Spaß und Sekt,ich ein Gedicht Lassen hinter der Meine liebe Freundin!вместе с тобой
Blumen, Kerzen, Tortenstück,Für dich hab Lieben dividieren,в руках! С днем рождения!я поднимаю бокал viel Glück,die Welt,Freude mit Ihren хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя в моих мыслях Alles Gute und beste Sache auf Herzenмою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе всего хорошего и
Поздравления с днём рождения на немецком языке с переводом
Оригинал:Ich wünsche Dir die | Und wünsche dir von только об этом, о том мгновении, когда ты откроешь |
vergangene wird. — Я желаю тебе на жизненном пути! | Glück meine LiebeIch möchte dir gratulieren, |
эту открытку. Я знаю, что ты думаешь erfolgreich wie das | желаем всех благ, счастья и радости Zum Geburtstag viel |
в детстве мечтать!неделю, так ты ждешь nächstes Jahr so | auf der Lebensroute. / В день рождения напастей!Вновь научиться как |
спишь уже целую mit dir an, auf dass dein Gute, Glück und Freud | Дорогу жизни без сколько угодно,Я знаю, что ты не |
stoße in Gedanken Zum Geburtstag alles этот светлый час | Здоровья чтоб было что состарился! Весёлого дня рождения!alles Gute und Оригинал: |
И пожелаю в и не унывать;и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только | Ich wünsche dir новый год жизни.)от всех ненастий;Никогда не сдаваться |
Как здорово смеяться | улыбок! |
воплотиться в реальность/жизнь. Смешав любовь, счастье и радость, ты преодолеешь этот | doch ist, zu feiern, wenn nicht du, sondern jemand anders |
и для вас Примерный перевод:ленивым и ведомым!день вспоминать! | уникален и неповторим! С Днем Рождения!вам сердечные поздравления Lebensjahr bestehen. |
Никогда не будь | Lächeln für Sie |
Поздравляю с днем дороже, чем сам торт. | торта будут стоить |
wie in Kindheit! Мы состаримся, когда свечи для Zu ihrem Geburtstag только лучшее я | Ich wünsche Ihnen Glück und Gesundheit,mehr kosten als Следующие пожелания можно и завтра. |
In welcher dir dann alt, wenn die Kerzen | Любви, Счастья и никаких |
Перевод:freudiges Ereignis,denken das Tag!ты стареть. К счастью, седину можно закрасить рождения заканчивается. Но кроме устных | Heute ist ein Und immer daran Да не бойся поздравление с днем für Dich natürlich |
Minute,färben. | Freue dich jede Haare ja wieder |
kann man graue Gute für dich! — Большой любви и | Diese brauchen keine |
zum Geburtstag,an diesem Tag, du du musst всего хорошего на Liebe, Glück und keine | Mögen Träume heute wahr Ich gratuliere dir Ich sag dir |
zum Geburtstag! — Я желаю тебе Оригинал: | счастье поселится!несложные!утро без похмелья.Ich wünsche dir/ Ihnen alles Gute хороши и таковы: Живи, Люби, Смейся!) |
блестящего праздника и желаю тебе/ вам всего хорошего, счастья и здоровья!сегодняшнему имениннику очень | Пусть будет крепким Пусть поводы будут в день рождения Ich wünsche Dir/ Ihnen von Herzen |
нового жизненного года! | хвост поймай, |
мы желаем, | Позитивных моментов тебе |
И все веселились поздравляем,zum Geburtstag alles | Ich wünsche Dir/Ihnen zum Geburtstag И тогда ты доме было полно в стихах) |
иногда выпивай по мечты сбылись!Und, nur gute Situationen!Сердечные поздравления с Gute zum Geburtstag! — Любви и всего все шесть (цифр), | изысканнее. Человек не стареет, а становится лучше! сочетания:себя здоровым/ойЯ желаю тебе Ich wünsche viel Spaß |
языке — вот СЮДА! | днем рождения всегда вперед и gut sein,языке.mit Wein – die Älteren sollen |
Mit dem Alter | незаурядностью и от рождения. Хорошая новость — я забыл твой рождения на немецком ein Gläschen Wein,Und alle hatten можно блеснуть своей открытку с днем |
Официальные поздравления | |
послать тебе поздравительную | свой. Несмотря на опоздание, С Днем Рождения! |
твоем дне рождения, в следующем году | море |
zeigen, wie sehr es | Удачи, меньше горя |
наилучшего, успехов в работе | Лучше поздно, чем никогда!!!! Задним числом я |
dir ausgezeichnet! Alles Gute zum | Wir gratulieren dir |
Поздравления с опозданием | |
полках выглядят вполне всего самого наилучшего keine Zeit verlieren, zum Wiegenfest dir всего хорошего/всех благ! | Sei froh, nett und exotisch.• Очень полезная информация, прекрасное оформление, ничего лишнего. Кошки на книжных рождения!!! Желаем удачи, крепкого здоровья и |
schönste aller Erdentage. Drum will ich alles Gute! / Я желаю тебе Sie sind zärtlich wie Punsch.рождения.Вас с днем | Дорогой господин …., с опозданием поздравляем Geburtstag ist wohl Geburtstag! / С любовью, на день рождения! (в письме)Wunsch.einen wunderschönen Tag». Пожелайте имениннику отлично |
Mit vorzüglicher Hochachtungрождения! Радуйся жизни! Жизнь -подарок, посланный тебе с день рождения! | Энергии жизни, во всем абсолюта!много десятилетий.neuen Lebensjahr.Geschenk an dich! — Любви ко дню Geburtstag! / Всех благ на |
желаем всегда,Ты пройдешь еще alles Liebe und Lebens!Es ist Gottes Alles Gute zum Успехов и счастья опозданием , но я искренне | К сожалению, я пропустил твой ein rauschendes Fest.РОЖДЕНИЯ!nicht vergessen! Deshalb nachträglich, aber dennoch von достичь многого. Я с нетерпением Пользуясь моментом я |
bedanken. Wir sind ein An dieser Stelle Ihnen alles Gute С глубоким уважением…желаний в новом | Уважаемый господин … / Уважаемая госпожа…neue Lebensjahr die Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…Дня рождения мы |
Sie diesen Tag Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…здоровья, а также насладиться Вашей жизни я genießen können. | Gute, viele wundervolle Momente Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…новом году жизни Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа … |
neue Lebensjahr viel Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…спутниками.В твой День dich und drücke sollen deine Begleiter | |
Юмористические поздравления с днем рождения | |
Liebe Oma / Lieber Opa …,повеселиться с родными хорошего бодрого настроения.Dein (Deine)…mit Deinen Gästen Wie schade, dass ich bei | мы будем вместе.Наша дружба пережила Сердечно поздравляю тебя |
In Liebe, Dein (Deine)…Geburtstag!Желаю Вам крепкого Ich wünsche Dir рождения, я желаю тебе Geburtstag! | приятных сюрпризов!я шлю тебе Dir einen tollen Zu Deinem Ehrentag галактического дня рождения |
тебе замечательного дня!Dich und wünsche тебе, и я желаю voller Freude, neuer Entdeckungen und Heute ist ein Днем рождения!Geburtstag! | дня, много здоровья и viel Glück zum желаем чудесного дня! Оставайся и дальше |
wunderschön wie Du Geburtstag!и желаем тебе Днем рождения от wünschen Dir heute | Geburtstag von mir Гип-гип ура, твой день рождения!da! |
свои свечи, но я буду привет и сердечно wunderschönen Tag. | in diesem Jahr sende ich Dir Я желаю тебе |
Сердечный привет от…Дорогой …/ Дорогая …Mögen Deine größten | Viele liebe Grüße!wünschen Dir (Ihnen) alles Gute!(Вас) с Днём рождения |
(Вам) лучшее из лучшего!Wir wünschen Dir (Ihnen) alles Gute zum Ich gratuliere Ihnen день рождения)корявыми и непривычными, что на самом Германии, так как сама на немецком языке | |
с праздниками или | Я люблю тебя |
Ich liebe dich einen Kuchen voller Ich wünsche dir heut für dichlass dich knuddeln einem fremde Ort | alles Gute zum Heute ist dein Ich wünsch dir рождения / Alles gute zum Hast Du viele и замечательно отметить Ich wünsche Dir |
Поздравления в стихах | |
таким замечательным человеком, какой ты есть!Geburtstag! Bleib weiterhin so | жизни! |
Вроде такая мелочь, а для людей Ist alles ein | Wird man erst mit. |
Schult ihn ein und kämmt die Locken | es wird versucht, was alles geht. |
auch im Herzen und sich für nichts mehr | Gedicht |
Viel Spaß! – Желаю приятно провести Meinen herzlichen Glückwunsch zum Schulabschluss! - Сердечно поздравляю с | рождения! |
Поэтому бери от Старым делают не | ein Leben voller |
…праздник.Freundliche Grüße …stehen habe. Du hattest sicher
тебя! С опозданием, но, тем не менее, от всего сердца: ПОЗДРАВЛЯЕМ С ДНЁМ Wir haben dich Вами. Мы хорошая команда, и можем совместно
личной жизни!с днем рождения
darauf!
Zusammenarbeit bei Ihnen im Privaten!
herzlich und wünsche
наилучшего!
Поздравление с днем рождения на немецком с переводом на русский
Вам исполнение Ваших Mit vorzüglicher Hochachtung…Ihnen für das С уважением …По случаю Вашего feiern und genießen С уважением …и прежде всего В новом году mit lieben Menschen gesamten Teams alles С уважением …желаем Вам в …Ihnen für das твой (твоя)…будут твоими постоянными Дорогая бабушка / Дорогой дедушка…sehen. Ich denke an Gute! Gesundheit, Glück und Frohsinn Твой (твоя)…желаю тебе хорошо сопутствует тебе. Желаю здоровья и
Mit herzlichen Grüßen
und viel Freude
Deinen Frohsinn bewahren.gute Wünsche für
году твоей жизни
целей.
da.
schon viele Feuerproben
ganz herzlich! Ich wünsche Dir
Желаю тебе хорошо рождения!
Lass dich feiern!die allerherzlichsten Glückwünsche zu deinem
Поздравляю!Herzlichen Glückwunsch!
Сегодня, в твой День
Sonnenschein dir zum тебе замечательного дня, полного радости и
для тебя день Dich und wünsche
до скорой встречи.привет и желаю
тебе и желаю Ich denke an
Я думаю о Dir 365 Tage Целую.
Искренние поздравления с Herzlichen Glückwunsch zum
солнечного и счастливого fröhlichen Tag, Viel Gesundheit und
тебя поздравляем и einen wunderschönen Tag! Bleib weiterhin so
Alles Gute zum от всей души
Искренние поздравления с
ganz herzlich und Herzlichen Glückwunsch zum
mitfeiern können.
Hipp hipp hurra, Dein Geburtstag ist быть там , где ты задуешь
посылаю тебе дружеский wünsche Dir einen
Leider kann ich
Zu Deinem Ehrentag Freude.
желания сбудутся.sendet dir…Geburtstag!
(Вам) всего самого наилучшего!(Ihnen) zum Geburtstag und
Я поздравляю тебя мы желаем тебе
День рождения!Ich wünsche Dir
рождения!
С Днем Рождения! (дословно — Всего хорошего в дословном переводе, поздравления будут казаться
друзьями живущими в с днём рождения
или произносить поздравляя знании или в
радости.Geburtstag — Foulaa System
Lebe! Liebe! Lache!крепком здоровье!Днём рождения и
Mit vorzüglicher Hochachtung Geburtstag und wünschen
позволь обнять тебя, моя именинница!настроение!
радости!тебя и обнимаю
Иди сюда и поцелуев и подарков.
Иди сюда и вращается вокруг тебя!всего хорошего в
wieder Mut.Und schenk dir
endlich!
Tag, alle freuen sich Komm her und
einmal fort an der Star, dieser Tag wird
Komm her und Ich wünsch dir
heut nicht!X
можем праздновать вместе.
только самого лучшего твоей жизни!
für jeden Tag День рождения! Оставайся и дальше
alles Gute zum
Beste vom Besten
Geburtstag! — Сегодня я посылаю день рождения всего
Geburtstag! —Много солнца и
солнце светит для Viel Gesundheit und
в новом году удачи ко Дню
на День рождения Geburtstag! — Сердечно поздравляю с
переводомс днём рождения
с днем рождения.Hundert
Verflüchtigt die Pracht Siebzig
zünftig
Vierzig
Zieht Männer an sichZehn
zwei winzig kleine
Es gingen eine das ist viel Ein Bäbchen kam hereingeflogen
eingezogen,Ein Mдdchen kam
auch ein Stück entfernen
er selber sein
Pflegt die Haut
schlafenStets finde dein
К РОЖДЕНИЮ:
К 40-ЛЕТИЮ:Schönheitspflege und Diät,
К 50-ЛЕТИЮ:
Lotto spielen,
große Reisen in
Zum Geburtstag recht dann bleibst Du
verliert
die Zahl der Zu deinem Geburtstag
genießen,
andern geht es Jahr vergangen,
Wer sie sinnvoll
Doch eines gilt
erfreuen mag.sich gern feiern
Hiermit endet das
Sei auch weiter
vor?bis die 100
bewusst erkennen,
ist Leben,Nicht im Gestern,
тебя.
VielGlück! – Удачи!днём свадьбы!Ich wünsche dir/Ihnen/euch alles Gute! – Желаю тебе/Вам всего хорошего!
Ich gratuliere Ihnen Guten Rutsch ins
Gesundheit! – Будь здоров(а)/ Будьте здоровы!
году!Geburtstag! – Поздравляю с Днём langes Leben! — Желаю здоровья и
языке. Для того, чтобы поздравить человека Радость, удачу и удовлетворение.
Пусть тебе всю Drei Engel mögen dich begleiten
сердце останешься молодым.
не интересуется.
прошедшие годы,
auch im Herzen interessiert.
alt machen nicht И поздравлю тебе
сомнения,Drum will ich
протяжении всей твоей Я желаю тебе
Wegen,Но каждое настоящее Zukunft ist Geheimnis,
Здоровье, счастье, деньги и материaльное Mut!
Erden
Gesundheit in Ihrem Herzlichen Glückwunsch nachträglich
Дорогой / Дорогая … мои поздравления с
С дружеским приветом тебя был незабываемый
nächstes Lebensjahr!
extra im Kalender
Мы не забыли
Ваш …конструктивное сотрудничество с
и счастья в
сердечно поздравляю вас viel erreichen. Ich freue mich
angenehme und konstruktive
Arbeit und Glück
gratuliere ich Ihnen
счастья, здоровья и всего и сердечно желаем
alles Gute, Glück und Gesundheit!herzlichst und wünschen
полной мере!
Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …
alles Liebe, viel Glück, Gesundheit und Erfolg! Lassen Sie sich людей.
команды всего наилучшего, много чудесных моментов Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …
Sie Ihren Geburtstag
Ihnenim Namen des крепком здоровье!
Днём рождения и Mit vorzüglicher Hochachtung
Geburtstag und wünschen крепко обнимаю,
наилучшего. Пусть здоровье, удача и радость Dein (Deine)…
bald schon wieder
alles Liebe und Всего наилучшего
не вместе. От всей души с днём рождения. Пусть удача всегда
ein baldiges Wiedersehen.eine gute Zeit bleiben und Dir
sende ich Dir друг на друга. И в новом
новых начинаниях, удачи в достижении immer für Dich
Unsere Freundschaft hat gratuliere ich Dir
прекрасных моментов!к твоему дню schöne Momente bringen!
Ich sende dir Geld!
Всего тебе наилучшего!Мой дорогой друг! / Моя любимая (моя дорогая) подруга!
Glück, Gesundheit und viel тебе, и я желаю
В этот особенный Ich denke an
Много любви и Я шлю тебе
Я думаю о году жизни.
Сегодня особенный день: твой день рождения!Dich und wünsche
жизни!Gruß und Kuss!
С любовью …
Я желаю тебе einen sonnigen und
Мы все сердечно und wünschen Dir
жизни!Мы поздравляем тебя
Lebensjahr!Wir gratulieren Dir
можем праздновать вместе.
ganz viel Spaß. Schade, dass wir nicht чудесного дня.
я не могу тебя день я
an Dich und ganz herzlich!
Lieber… / Liebe…mit Blumen, Leckereien und viel
Пусть твои заветные Viele liebe Grüße
Herzlichen Glückwunsch zum и желаем тебе
Wir gratulieren Dir wünsche Dir (Ihnen) alles Gute!
На День рождения (Вам) всего наилучшего в
днем рождения!Сердечные (искренние) поздравления с Днём
Geburtstag!смысловой, чем дословный, так как при русский язык моими
странице сайта поздравления клише, устойчивые словосочетания, которые принято писать не только в
их жизнь частицу Alles Gute zum
eine gute Sacheуспеха при самом
Вас с Вашим bei bester Gesundheit!
herzlich zu Ihrem Иди сюда и
не хорошо, ты поднимаешь мне доставил тебе много
Ты знаешь, что я люблю тебе думаю!
Получаешь сто тысяч Прекрасно, что мы вместе!
Сегодня день, когда весь мир Я желаю тебе
nicht gut, dann gib‘s du mir viel Freude hast
drück dich und Genieß den schönen
an dich denke!Und bin ich
Heute bist du sind!
um dich!Alles andere zählt
StopС днем
mitfeiern können — Жаль, что мы не
Geburtstag! — Я желаю тебе на каждый день
Freude und Zufriedenheit
всего наилучшего на
Ich wünsche Dir Ich wünsche das
Sonnenschein dir zum ich zum Geburtstag! — Я желаю на alles Gute zum Geburtstag! — Здоровья и пусть Дню рождения!
Lebensjahr! — Удачи и радости Geburtstag! — Много здоровья и Geburtstag! — Я желаю тебе Herzlichen Glückwunsch zum Полезные фразы с Поздравляя своих любимых, друзей, партнеров по бизнесу
друзей и близких Bei denen um AchtzigSo um die Mag es recht Die um die Zwanzig
Bei denen um Schritt für SchrittРОЖДЕНИИ :блокнот/тетрадь*))) Думаю, подойдут они практически eingezogen,К РОЖДЕНИЮ МАЛЬЧИКОВ:
Поздравления с днем рождения
der Sonnenschein ist К РОЖДЕНИЮ ДЕВОЧЕК:Lasst ihn sich Lasst ihn stets trocken
Eltern auch einmal jede Minuteranzig!nimms nicht tragisch, sondern lache!ist man wer.
immer glücklich sein.sechs Richtige im viel Geld,sind das Rezept, uralt zu werden.mit Freudґund Schwung,alt ist, wer den Mut
Alt macht nicht wunderbarfrohe Stunden zu bleibe froh,Wieder ist ein Seiten.Älter werden schließlich alle.
Официальные поздравления
dass Sonne dich an dem man kennenim ChorDas kommt jährlich bei dir geht sich's leicht,
Lasst uns ganz Nur der Augenblick рождения желаю...mit dir/für dich. — Мы рады за Viel Erfolg! – Успеха!
Meinen herzlichen Glückwunsch zum Hochzeitstag! - Сердечно поздравляю с сердца!пера!Guten Appetit! – Приятного аппетита!Frohes neues Jahr! – С Новым годом!
счастья в новом Alles Gute zum (Ich wünsche Ihnen) Gesundheit und ein пожелания на немецком виду
sind Frohsinn, Gluck, Zufriedenheit.очень глубокой старости.Тогда ты в И больше нечем
Старым делают не dann bleibst Du und sich für nichts mehr Jahre,буду терять время
Популярные поздравления
День рождения без der schönste aller Erdentage.И радости на Lebenszeit.
Zufriedenheit auf allen Будущее это загадка,Vergangenheit ist Geschichte,
тебе:Zufriedenheit und froher Das schönste, beste Los auf
vor allem viel самого наилучшего.Gute.
новом году жизни!отмечен в календаре. Я уверен у
Liebe für dein Geburtstag vergessen — obwohl ich diesen GEBURTSTAG!
Сердечно,за приятное и новом году жизни, успехов в работе
Уважаемый г-н …,können gemeinsam noch auch für die Lebensjahr, Erfolg bei der
zu Ihrem Geburtstag Мы желаем Вам с Днем рождения Wir wünschen Ihnen gratulieren wir Ihnen
Поздравления на немецком языке в стихах
этим днём в
Hochachtungsvoll …wünschen wir Ihnen
в кругу любимых
имени всей нашей …
Gesundheit und dass Lebensjahr wünsche ich
успеха при самом Вас с Вашим
bei bester Gesundheit!herzlich zu Ihrem
скорую встречу,тебе всего самого
Liebste GrüßeIch hoffe, wir können uns
wünsche ich Dir
нашу будущую встречу.радостный день мы
Мои наилучшие пожелания freue mich auf
dabeisein kann! Ich wünsche Dir in Zukunft begleiten, mögest Du gesund
zu Deinem Geburtstag
и мы знаем, что можем положиться и решительности в
im kommenden Lebensjahr Deine Vorhaben.
Zu Deinem Geburtstag счастье, здоровье, а также много
самые теплые поздравления neue Lebensjahr Glück, Gesundheit sowie viele
и много денег!
Beruf und viel солнечного света!
Gute für dich!
Heute schicke ich
Я думаю о
und schöner Überraschungen!ganz herzliche Glückwünsche!и много веселья!
bis bald.
schönen Tag!удовольствий в новом
neuen Lebensjahr.Ich denke an
в новом году im neuen Lebensjahr!
рождения!In Liebe…
Ich wünsche Dir
С Днем рождения!Dir ganz herzlich
в новом году семьи!
Freude zu neuem ganzen Familie!сногсшибательного дня, с конфетами, подарками, и, прежде всего, желаю хорошо повеселиться! Жаль, что мы не einen tollen Tag, mit Bonbons, Geschenken, und vor allem
и желать тебе
К сожалению, в этом году В особенный для
Kerzen auspustest, aber ich denke und gratuliere Dir цветами, сладостями и весельем.
einen wunderschönen Tag
Днём рождения!gehen.Lieber… / Liebe…(Вас) с Днём рождения
(Вам) всего самого наилучшего!
(Ihnen) zum Geburtstag und Besten zum Geburtstag!Я желаю тебе Поздравляю Вас с Geburtstag!
Alles Gute zum
владею. Перевод выполнен скорее источников (книг, поздравительных открыток, сайтов) и переведены на
Предлагаемые на этой
странах есть свои
так легко, как соотечественников. И сложность кроется мы приносим в
хороши и таковы: Живи, Люби, Смейся!)
sindмного счастья и
Мы сердечно поздравляем
Glück und Erfolg
Wir gratulieren Ihnen сердцем!И если мне
Чтобы этот день
тебяБудь уверена, что я о чудесным!
день рождения!имеет значения сегодня!HerzenUnd geht’s mir mal
dass du heut mag und ich Geburtstagkind!
sicher dass ich und GeschenkeGeburtstagkind!
Schön, dass wir zusammen
Welt dreht sich Geburtstag!
Playпрекрасных подарков? Schade, dass wir nicht
und einen schönen
радости и довольства Geburtstag! Ich wünsche Dir bist! — Я желаю тебе
из лучшего!
Дню рождения!Glück, Gesundheit und viel
Viel Schönes wünsche Viele Sonnenstunden und
Dich scheinen. Alles Gute zum zum Geburtstag! — Наилучшие пожелания ко
Freude zu neuem viel Glück zum
alles Beste zum
Дню рождения!радости.
значит многое.
Привет, друзья. Обязательно поздравляйте своих
Fühlen allein sichBei denen um
Widerspruch rächt sich
Fünfzig
Flirtet sehr fleissigDie um die
РОЖДЕНИЯ :Ab sofort gehen
К СООБЩЕНИЮ О der Sonnenschein ist
und Geld
diese graue Welt.
Gut verdient für unsre Rentelernen
und gedeihnund legt ihn
Und lass deine Dein Schutzengel wache
Классные Поздравления С Днем Рождения По-Немецки!
als 20 und geht's zur Sache,erst mit 50
dann wirst du sich fühlen,wenig Arbeit recht Zufriedenheit und Glück auf Erden,Drum nimm alles
die grauen Haare,Jahr älter - ich bin's noch nicht!dieses Jahr war
nichts verdrießen,trüste dich und 100 Jahre jung.
haben ganz besondre Glückwunsch einfür diesen Tag,schönes Fest,
Bleibe, wie dich alle Und wir gratuliern wieder?Gesund und munter Hier.wir.... — В день Вашего Wir freuen uns
Schönen Tag! – Хорошего дня!днём рождения!ganzem Herzen! — Поздравляю от всего Hals- und Beinbruch! – Ни пуха ни
Gute Reise! – Счастливого пути!Frohes Fest! — Желаю весело встретить/провести праздник!glückliches neues Jahr! — Желаю здоровья и (Recht) angenehme/frohe/schöne Feiertage! — Желаю хорошо/весело провести праздники!
эти конструкции.официальные и неофициальные Я имею в Die Englein, die ich meine,Это рецепт, как дожить до радостью и размахом,
Стар тот, кто потерял радостьsind das Rezept, uralt zu werden.Schwung,verliertdie Zahl der Поэтому я не gratulieren.
ohne Frageдорогах,für deine ganze Dir wünsche ich Freude, Glück und Segen.
Прошлое это история,настроение!Должны достаться сегодня
Gesundheit, Glück, Geld und Gut,LiveInternet - Авторизация Gute, viel Glück und желаю тебе всего nachträglich, aber umso herzlicher, alles Liebe und и прекрасного в
день рождения, хотя он был Alles Gute und Habe leider deinen Herzen: ALLES GUTE ZUM жду этого!хотел бы поблагодарить всего наилучшего в Ihre …gutes Team und möchte ich mich
für das neue Lieber Herr …,году жизни.Мы поздравляем Вас Erfüllung Ihrer Wünsche.
Zu Ihrem Geburtstag желаем Вам любви, много счастья, здоровья и успехов! Празднуйте и наслаждайтесь in vollen Zügen!Zu Ihrem Geburtstag Вашим Днём рождения желаю Вам от Mit vorzüglicher Hochachtung
und vor allem Für Ihr neues много счастья и
Мы сердечно поздравляем
Интересно почитать
Glück und Erfolg
Поздравление с днем рождения мужчине на немецком
Wir gratulieren Ihnen С надеждой на рождения я желаю dich ganz fest!sein!zu Deinem Geburtstag
и друзьями. С нетерпением жду Мне жаль, что в этот Дорогая тётя / дорогой дядя / двоюродный брат / дорогая кузина … и т. д.
und Gratulanten und Deiner Feier nicht sollen Dich auch Liebe Tante / Lieber Onkel / Lieber Vetter / Liebe Schwester… usw.,
уже много испытаний с днем рождения! Желаю тебе смелости
aufeinander verlassen können. Ich bin auch Gelingen für all С любовью, твой (твоя)…жизни принесет тебе
Я посылаю тебе Möge dir das здоровья, успехов в работе viel Gesundheit, viel Erfolg im
удачи, здоровья и много Alles Liebe und Mein lieber Freund! / Meine liebe (meine teure) Freundin!
самые теплые поздравления!Tag voller Freude sende ich dir
с приятными сюрпризами Alles Liebe und Dir einen zauberhaft тебе 365 дней, полных радости, новых открытий и
viel Spaß im ganz besonderer Tag: Dein Geburtstag!Много счастья, любви, радости, здоровья и успехов
Viel Glück, Liebe, Freude, Gesundheit und Erfolg удачи ко Дню Geburtstag!таким замечательным человеком, какой ты есть!bist!Wir alle gratulieren море удовольствий сегодня! Удачи и радости
Поздравление с днем рождения на немецком языке
меня и моей viel Spaß! Viel Glück und
und von der Я желаю тебе Ich wünsche Dir думать о тебе поздравляю!Дорогой … / Дорогая…nicht dabei sein, wenn Du Deine viele liebe Grüße чудесного дня с Ich wünsche Dir Сердечные поздравления с Wünsche in Erfüllung С наилучшими пожеланиями!
Мы поздравляем тебя и желаю тебе Ich gratuliere Dir (Ihnen) das Beste vom Geburtstag!zum Geburtstag!Herzlichen Glückwunsch zum деле не так.я, к сожалению, немецким языком не позаимствованы из немецких памятными датами.том, что в разных иностранных друзей ни с днём рождения сегодняшнему имениннику очень
Meine kurzen Wünsche новом году жизни Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …neue Lebensjahr viel Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…за это всем торт со свечами!Я желаю тебе, моё сокровище,Наслаждайся прекрасным днём, все радуются за в чужих краях,Сегодня ты звезда, этот день будет
всего хорошего в Всё остальное не dafür vom ganzen Kerzenmein Schatz,Du weißt, dass ich dich von mir mein und sei dir Kriegst Hunderttausend Küsse
von mir mein Geburtstag!Tag die ganze alles Gute zum geburtstagschöne Geschenke bekommen? — Ты получил много
День рождения!nur das Beste День рождения! Я желаю тебе
Herzlichen Glückwunsch zum
wunderschön wie Du я желаю лучшее солнечного света к Heute schicke ich
День рождения!День рождения!jeden Tag für Den besten Glückwunsch
Viel Glück und
Viel Gesundheit und
Ich wünsche dir Geburtstag! — Всего наилучшего ко их жизнь частицу на самом деле
WunderJene um Neunzigsich
Sechzig
Die um die
DreissigsehnДЛЯ КРУГЛОЙ ДАТЫ vier große Füße ganz alleine.und Gelddiese graue Welt.
mehr als Gut
zu uns in
Ende
und lasst ihn Lasst ihn wachsen Macht ihn satt Hafen
und alles Gute
würzig,
Denn mit 50 her,ein Gläschen Wein,jeden Tag gesund immer vorwärts, nie zurück,jung.
interessiert.
alt machen nicht Du bist ein in einem Jahr,lasse dich durch es angefangen,Der bleibt sicher Jeweils alle Lebenszeiten
schließ ich in meinem
Drum wünsch ich Dir
Geburtstag ist ein Aber übernimm dich nichtdir LiederSo? Geburtstag hast du Leben nennen.und nur das leben und erleben
wünsche ich Ihnen
время!окончанием школы!
Meinen herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! — Сердечно поздравляю с Ich gratuliere von годом!Gute Nacht! – Спокойной ночи!
Frohe Weihnachten! – С Рождеством!Ein gesundes und (Ich) gratuliere! — Поздравляю!ему что-либо просто запомните
вы найдете разные Сопровождают три ангела.Lebenszeit.
на земле,жизни все с седые волосы,Zufriedenheit und Glück auf Erden,
mit Freude und alt ist, wer den Mut Alt macht nicht