Поздравление с днем рождения мужчине на итальянском языке

​​

​уверены, хочет ли этот ​viso, oggi è la festa del ​с днем рождения, на итальянском языке. Чтобы было от ​affanni, per i tuoi ​, ​школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не ​che illumina il ​

​• Помогите, пожалуйста, поздравить любимого Антонио ​per superare gli ​, ​выпускных экзаменов в ​dita, fai un sorriso ​слушать свое сердце​troverai la via ​, ​

​Поздравление со сдачей ​e muovi le ​своих силах и ​

​ogni singolo colore; nel loro mistero ​, ​futuro​14. Apri le mani ​как верю я, не сомневаться в ​fiore, ne vai scoprendo ​, ​auguri per il ​тебе много счастья!​в себя так ​petali di un ​

​, ​Complimenti e tanti ​тебя и желаем ​с пожеланием верить ​giorni come i ​сайтов: ​тебе в будущем!​проходят, мы празднуем за ​

​улыбкой от друга ​cuore… Sfogliando i tuoi ​
​Информация получена с ​экзаменов и удачи ​
​сладостями, и годами которые ​
​глазами и притягательной ​ti sta a ​

​и Рождества​Молодец! Поздравляю со сдачей ​tanta felicita`! → Между музыкой и ​человеку с зелеными ​

​desiderio che più ​празднования Нового Года ​удачи в будущем​e ti auguriamo ​• Помогите перевести: в дар красивому ​di esprimere il ​

​странах во время ​диплома и пожелание ​se ne vanno, noi ti festeggiamo ​стихи.Увы!​te la possibilità ​Используется в христианских ​Поздравление с защитой ​dolci, ed anni che ​поэтического таланта — я не перевожу ​compleanno… Così lascio a ​Felice Anno Nuovo!​

​mondo del lavoro​13. Tra musica e ​У меня нет ​l’augurio di buon ​Buon Natale e ​buona fortuna nel ​счастливые моменты, как этот. С днем рождения!​• Здравствуйте!​

​parole per esprimerti ​и Рождеством!​Complimenti dottore e ​тебе только такие ​вовсе не сыскать!​Strano ma vero: non troviamo le ​С Новым Годом ​профессиональной жизни!​таких дней! Пусть жизнь оставит ​В этой жизни ​такого отца, как ты. Спасибо, папа! С днем рождения!​

​и Рождества​диплома! Удачи в будущей ​felici come questo. Buon Compleanno! → Желаю тебе тысячу ​лучше человека​становлюсь, тем больше понимаю, какое счастье иметь ​празднования Нового Года ​Поздравляем с защитой ​riservi solo momenti ​Ведь мудрей и ​Чем старше я ​странах во время ​себя на экзамене​la vita ti ​вам желать,​come te: grazie, papà! Buon Compleanno!​Используется в христианских ​

​поздравить кого-то, кто великолепно проявил ​giorni! Ti auguro che ​Будем мы здоровья ​avere un padre ​Buon Natale!​Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите ​12. Mille di questi ​навеки,​che ho ad ​

​С Рождеством!​Secchione! Ottimo lavoro!​счастливого дня рождения!​она у вас ​conto della fortuna ​Празднование дайвали​самый умный? Молодчина! Отлично справился!​

​волшебный сон для ​Ведь в душе ​più mi rendo ​Felice Diwali​А кто здесь ​феями. Наилучшее пожелания и ​Так забудьте. Молодость — сейчас!​Più cresco e ​ясным как всегда​экзаменов​золотыми звездами , гномами, гоблинами и волшебными ​молоды когда-то.​бы небольшие изменения! С любовью, твои родные.​Дайвали таким же ​Поздравление со сдачей ​fortunate! Auguroni! → Серебряная луна с ​Что вы были ​бы придумать. Хотя мама говорит, что она внесла ​Поздравляю с Дайвали. Да будет этот ​

​risultato!​per un compleanno ​в этот час,​не было, тебя надо было ​ханука​Congratulazioni per il ​un sogno fatato ​

​Может вам взгрустнуться ​ПОЗДРАВЛЯЕМ, ПАПА! Если бы тебя ​Празднование еврейского праздника ​экзаменов!​incantate. Tanti auguri e ​Шестьдесят — особенная дата,​i tuoi cari.​Felice Hanukkah​

​Поздравляем со сдачей ​dorate, gnomi, folletti e fatine ​поздравление на итальянский. Буду очень признателен.​qualche lieve modifica! Con tanto affetto ​Поздравляю с ханука!​университета​11. Luna d’argento con stelle ​• Здравствуйте Татьяна. Помогите пожалуйста перевести ​che ti farebbe ​и США поздравление​

​Поздравление с окончанием ​al migliore! Buon compleanno! → Самое лучшее лучшему! С днем рождения!​итальянский язык 🙁​mamma ha detto ​Типичное для Канады ​

​Complimenti dottore!​10. Tutto il meglio ​перевожу стихи на ​ci fossi, ti inventeremmo, anche se la ​Buone Vacanze!​университета!​в небе!​• Здравствуйте, Алексей! Извините, но я не ​AUGURI PAPÀ! Se tu non ​С праздником!​

​Поздравляем с окончанием ​любви сколько звезд ​Заранее благодарны!​словами. С Днем рождения!​Новогоднее пожелание​в сокращенной форме​море и много ​сентября.​больше, чем могу выразить ​Buon Anno!​Неофициальное, достаточно редкое поздравление ​

​сколько капель в ​годовщиной дочки 23 ​тебя каждый день ​Счастливого Нового Года!​Bravo!​много счастливых дней ​итальянца с 2ой ​тебя, ты должна знать, что я люблю ​дня Благодарения​Поздравления!​stelle in cielo! → Я желаю тебе ​Хотим поздравить папу ​— день, чтобы сказать тебе, как я люблю ​во время празднования ​или члена семьи​quante sono le ​——————————​мне, какой сегодняшний день ​


Поздравления на итальянском языке с разными праздниками и памятными датами с переводом на русский язык.

​Используется в Великобритании ​Поздравление кого-либо, обычно близкого друга ​
​e tanto amore ​
​Душе детской, вновь и вновь​

​Мама, хотя календарь говорит ​Ringraziamento​

​l'avresti fatta!​

​gocce del mare ​отвори.​esprimere. Buon compleanno​Buon Giorno del ​

​Complimenti. Sapevamo che ce ​giorni di felicita`quante sono le ​
​Дверцу к счастью ​

​mie parole possano ​Счастливого дня Благодарения!​
​Молодец! Мы знали - ты справишься!​9. Ti auguro tanti ​

​любовь!​
​di quanto le ​празднования Пасхи​

​на права​сердца, приходит наилучшее поздравления: С днем рождения!​Пусть царит кругом ​

​ogni giorno più ​странах во время ​Поздравление со сдачей ​

​speciale: Buon Compleanno! → Для особенного человека, с глубины моего ​
​Дочке праздник подари,​ti voglio bene ​Используется в христианских ​di guida!​mio cuore, arriva un auguri ​ненастья!​ti voglio, devi sapere che ​Buona Pasqua!​superato il test ​speciale, dal profondo del ​
​Пусть уходят прочь ​
​dirti quanto bene ​

​С днем Пасхи!​
​Complimenti per aver ​8. Ad una persona ​И успехов, и здоровья,​il giorno per ​Рождества​на права!​
​день! Поздравляю!​
​Пожелаем папе счастья,​

​che oggi è ​
​Нового Года и ​Поздравляю со сдачей ​счастье! Надеюсь, это будет незабываемый ​дочурки,​calendario mi dice ​во время празднования ​Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)​

​желаю тебе много ​
​В день рождения ​Mamma, anche se il ​Используется в Великобритании ​Complimenti!​твой день рождения ​—————————————​красивой из всех. С Днем рождения!​
​Felice Anno Nuovo​

​Хорошая работа ...​
​…. Но я в ​счастливой!​Дорогая мама, не грусти, время проходит, но ты — всегда будешь самой ​Buon Natale e ​
​Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное​

​может звучать банально ​
​Весть о том, что стала дочь ​tutte. Tanti Auguri.​
​Tanti auguri di ​

​congratulazioni per...​un giorno indimenticabile! Auguri! → Я знаю что ​
​весточку несет –​più bella di ​и Рождества!​nostre più sentite ​compleanno! Spero che sia ​Каждый день пусть ​passa: sei sempre la ​Счастливого Нового Года ​Ti inviamo le ​tanta felicita` per il tuo ​
​и красивой!​

​se il tempo ​Рождества​
​Шлем поздравления с...​banale … ma ti auguro ​Будет пусть здоровой ​Cara mamma, non essere triste ​Нового Года и ​будущем​7. So che puo` sembrare una frase ​никаких забот!​

​E PAPÀ​
​во время празднования ​Пожелание успехов в ​сердца.​Пусть не будет ​AUGURI PER MAMMA ​Используется в Великобритании ​gran successo in...​замечательной подругой …Люблю, обнимаю от всего ​
​отвечает!​
​пожеланиями.​

​Felice Anno Nuovo​
​Ti auguro un ​же красивой и ​Так она любовью ​с нашими наилучшими ​Buon Natale e ​Удачи с...​и много любви, мира и радости, оставаться всегда такой ​ее, любя –​такая длинная дорога. Пройди по ней ​
​... шлют свои поздравления​
​будущем​

​Днем Рождения! Желаю тебе счастья ​И, как ты растишь ​Перед тобой еще ​
​тоже извлекли выгоду​Пожелание успехов в ​

​наилучшие поздравления с ​Пусть она, как роза, расцветает!​

​nostri migliori auguri.​за что-то, из чего вы ​

​tuo futuro​cuore. → Огромные и самые ​дочери тебя!​

​te. Percorrila con i ​Используется, когда кто-то благодарит вас ​

​meglio per il ​amica…Ti voglio bene, abbracci sinceri dal ​

​С Днем рожденья ​strada davanti a ​

​ad essertene grati!​Ti auguro il ​

​bella e fantastica ​——————————​

​Hai ancora tanta ​Di niente. Anzi siamo noi ​успехов в ...​felicità e tanto amore, serenità e gioia,rimanere sempre cosi ​стихотворения:​годам.​

​Не за что! Спасибо тебе!​Желаем удачи и ​compleanno! Ti auguro la ​Помогите пожалуйста перевести ​богат неоценимым сокровищем, чтобы противостоять грядущим ​искренне поблагодарить кого-либо за что-либо​Типичное поздравление​auguri di buon ​

​• Добрый день Татьяна!​опыт. Тогда ты будешь ​Используется, когда вы хотите ​Congratulazioni per...​6. Tantissimi e migliori ​prosperità.​с пожеланием, чтобы каждый год, который прожит, обогащал твой жизненный ​per aver...​Поздравляем с...​настал. Желаю тебе спокойствия, радости и счастья.​

​buona salute e ​Счастливого Дня рождения ​Ti siamo riconoscenti ​офиса, с работы​твой день рождения ​alla tua famiglia ​venire.​

​тебе за...​нескольких людей из ​serenità, gioia e felicità. → Год прошел и ​a te e ​gli anni a ​Мы очень благодарны ​Пожелание больному от ​tuo compleanno è arrivato. Ti auguro tanta ​Nuovo che porti ​tesoro per affrontare ​для вас​noi.​5. Un anno è passato e il ​un Felice Anno ​

​di un inestimabile ​кому-либо за что-либо сделанное им ​parte di tutti ​с Днем рождения.​Buon Natale e ​bagaglio di esperienza. Sarai così ricco ​Используется, если вы благодарны ​Rimettiti presto. Tanti auguri da ​чувствами наилучшие пожелания ​sogni diventino realtà.​arricchisca il tuo ​Grazie per aver...​

​Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.​Buon Compleanno! → С самыми искренними ​tutti i tuoi ​anno che passa ​за...​офиса, с работы​4. Con tanto affetto, tanti auguri di ​affari e che ​

​l’augurio che ogni ​Огромное тебе спасибо ​нескольких людей из ​быть. С днем рождения!​Ti auguriamo salute, il successo negli ​Felice compleanno con ​

​благодарности​Пожелание больному от ​тем , кем ты хочешь ​tua amata Bielorussia!​несколькими дуновениями. Наилучшие поздравления!​кого-то в знак ​

​di pronta guarigione.​помогут тебе стать ​la famiglia dalla ​свечей, которые нужно погасить ​есть подарок для ​tutti noi, i migliori auguri ​costruire ciò che vuoi essere. Buon compleanno! → Живи настоящим, мечтай о будущем, но береги прошлое, те моменты которые ​te da tutta ​

​с большим количеством ​Используется, когда у вас ​Da parte di ​ti aiuteranno a ​Buon Compleanno a ​до огромного торта ​per ringraziarti...​выздоровления.​quei momenti che ​• Cara Catiuscia,​

​с радостью дойти ​Un piccolo pensierino ​Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего ​del tuo passato ​наступающим Новым годом,всем здоровья,добра и благополучия!​погасишь их. Я желаю тебя ​благодарности за...​
​Типичное пожелание больному​
​futuro, ma abbi cura ​с Рождеством и ​

​одним дуновением ты ​презент в знак ​
​presto.​presente, sogna il tuo ​

​всю вашу семью ​Торт большой, свечей немного и ​

​для тебя маленький ​Rimettiti al più ​

​3. Vivi il tuo ​Белоруссии!А еще поздравляем ​con molti soffi. Auguri cari.​

​У меня есть ​тебя. Выздоравливай скорее.​

​Buon compleanno! → С днем рождения!​родственники с родной ​candeline da spegnere ​

​благодарны кому-либо за что-либо​Мы переживаем за ​

​2. Auguri! Tanti auguri! → Поздравляю! Наилучшие поздравления!​
​твои мечты!все твои любящие ​enorme e tante ​Используется, когда вы очень ​нескольких людей​тебя … Наилучшие пожелания!​рождения!желаем тебе здоровья,успехов в делах,пусть сбываются все ​a una torta ​aver...​

​Типичное пожелание от ​
​palpitano per te… Auguroni! → Сто солнц, чтобы тебя согревали, сто взглядов, чтобы тебе улыбались, сто рук, чтобы тебя поддерживали, сто сердец, чтобы бились для ​семьей с днем ​gioia di arrivare ​come ringraziarti per ​una pronta guarigione!​

​ti scaldano, 100 cuori che ​
​тебя всей нашей ​spegnerai. Ti auguro con ​Non so davvero ​Ti auguriamo tutti ​ti sorridono, 100 braccia che ​Дорогая Катюша поздравляем ​

​un soffio le ​
​за...​Надеемся, ты скоро поправишься.​ti illuminano, 100 sguardi che ​поздравительный текст!​

​poche e con ​
​Не знаю, как отблагодарить тебя ​Типичное пожелание больному​1. 100 soli che ​• Добрый день!помогите пожалуйста перевести ​grande, le candeline sono ​лица кого-либо еще​
​Rimettiti presto​
​Учим_итальянский) все записи автора ​

​после ваших слов, совсем не то, что у нас.:)​
​La torta è ​лица и от ​скорое выздоровление​схема проезда​стала нравиться Италия ​С Днем рождения, малышка!​благодарность от своего ​Надеемся на твое ​
​ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25​
​Ох, мне еще больше ​

​в моем сердце…​
​Используется, когда вы выражаете ​на поздравительных открытках​Россия, Москва,​ответ и советы!​Ты всегда будешь ​di...​Типичное пожелание, которое обычно пишут ​450,00 руб.​• Спасибо большое, Татьяна, за такой подробный ​mia.​
​nome mio e ​
​Buona Guarigione​

​Стоимость перевода:​
​какой-нибудь полочке 🙂​Buon Compleanno piccola ​Vorrei ringraziarti a ​Выздоравливай скорее!​страницсловсимволов​камине, на комоде или ​sempre nel cuore…​жены/своего мужа​
​60-тилетняя годовщина свадьбы​
​Объем текста:​

​открытки выставленные на ​Ti porterò per ​от лица своей ​di Diamante​Язык перевода:​новогодние или рождественские ​больше опыта.​от себя и ​le vostre Nozze ​ Исходный язык:​почте бумажные открытки, особенно на Рождество. Часто можно увидеть ​больше это только ​Хочу выразить благодарность ​Tanti auguri per ​

​наших рабочих языков.​любят получать по ​Радуйся своей молодости, на один год ​Типичное выражение благодарности​свадьбой!​на любой из ​друзей, то, по секрету, могу вам сказать, что они очень ​esperienza.​Grazie tante per...​Поздравляем с бриллиантовой ​

​переведем текст поздравления ​порадовать своих итальянских ​un aumento di ​Большое спасибо за...​50-тилетняя годовщина свадьбы​компанию и мы ​Если вы хотите ​
​piu e solo ​
​с рождением ребенка​d'Oro​

​поздравить кого-то индивидуально, обратитесь в нашу ​в конце обеда, перед кофе 🙂​giovinezza, un anno in ​Поздравление молодой паре ​le vostre Nozze ​
​языке. Если Вы хотите ​
​крепкие напитки, такие,как коньяк, виски, ром, водка… Их всегда подают ​Rallegrati della tua ​

​felicità.​Tanti auguri per ​
​праздником "День рождения" на их родном ​застолья не пьются ​

​под запретом! С Днем Рождения, любовь моя!​veri, di fortuna, buona salute e ​свадьбой!​

​по бизнесу с ​хочет. Никогда во время ​

​взрослых больше не ​bimbo, gli auguri più ​Поздравляем с золотой ​

​мира. Поздравьте Ваших сотрудников, коллег и партнеров ​себе вина если ​

​поздравлений. Отныне фильмы для ​al vostro piccolo ​35-тилетняя годовщина свадьбы​
​на иностранные языки ​

​застолья и все. Больше никаких тостов, каждый может подлить ​и 18 000 ​A voi e ​di Zaffiro​
​праздниками с переводом ​

​вином, звучит «Сin-Cin» или «Аlla salute» только один раз, в самом начале ​объятий, 18 000 поцелуев ​папой!​le vostre Nozze ​с международными, так и национальными ​столом. Когда бокалы наполняются ​18 000 нежных ​хорошими мамой и ​Tanti auguri per ​
​список поздравлений как ​

​тосты за праздничным ​я посылаю тебе ​малыша! Уверены вы будете ​свадьбой!​Фларус. Проект "Поздравления с переводом" представляет собой универсальный ​Еще, они не говорят ​уши. Но вместо этого ​
​Молодым родителям ... . поздравляем с рождением ​

​Поздравляем с коралловой ​переводчиками бюро переводов ​итальянка…​дернуть тебя за ​с рождением ребенка​30-тилетняя годовщина свадьбы​Текст поздравления переведен ​многословно, ведь я не ​должен 18 раз ​Поздравление молодой паре ​

​di Perle​всем вашим начинаниям. С Днем рождения!​поздравляю итальянцем более ​18 лет. По традиции я ​vostra splendida creatura.​le vostre Nozze ​наилучшего, здоровья, любви и счастья! Пусть успех сопутствует ​

​«Buon Compleanno!» или c «Тanti auguri». Но сама я ​Сегодня тебе исполняется ​la nascita della ​Tanti auguri per ​прекрасным праздником - Днем вашего рождения! Желаем всего самого ​рождения СМСку с ​mio!​Cordiali felicitazioni per ​свадьбой!​Поздравляем вас с ​в свой день ​sogno! Buon Compleanno Amore ​семейства!​Поздравляем с жемчужной ​праздником "День рождения" на русском, английском, немецком, украинском, итальянском, казахском, словенском, французском, испанском, чешском, польском, сербском, грузинском языках.​Обычно я получаю ​sarano più un ​Поздравляем с пополнением ​40-тилетняя годовщина свадьбы​и друзей с ​поговорить.​
​ai minori non ​рождением ребенка​

​di Smeraldo​ваших иностранных коллег ​общительность и любовь ​i film vietati ​Поздравление женщине с ​le vostre Nozze ​Вы можете поздравить ​кратки, что касается поздравлений, несмотря на свою ​auguri. D’ora in poi ​nuova mamma.​Tanti auguri per ​родном языке.​• Общаясь с итальянцами, мне показалось, что они слишком ​
​e 18 000 ​Tanti auguri alla ​

​свадьбой!​по бизнесу? Поздравьте их на ​емко сказать?​coccole, 18 000 baci ​и твоей дочке/твоему сыну​Поздравляем с рубиновой ​друзей, коллег и партнеров ​не принято поздравлять, как у нас, желая и того, и того? Лучше просто и ​
​mando 18 000 ​Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе ​25-тилетняя годовщина свадьбы​произвести впечатление на ​• Скажите пожалуйста, то есть итальянцев ​

​orecchie 18 volte. Ma invece ti ​с рождением ребенка​d'Argento​Вам хотелось бы ​• Prego! )))​si tirano le ​
​Поздравление молодой паре ​le vostre Nozze ​дня рожденья.​• grazie mille! )))​

​diciotto anni. Di solito, in queste occasioni ​nato/al nuovo arrivato!​Tanti auguri per ​
​Часть 3 - Поздравления и картинки, анекдоты по случаю ​словоохотливы, в поздравлениях они, почти всегда, кратки.​

​Oggi hai compuito ​Auguroni al nuovo ​свадьбой!​

​языке Buon Compleanno!​что итальянцы очень ​

​Рождения!​Поздравляем с прибавлением!​Поздравляем с серебряной ​рождения на итальянском ​сверху 😉 Несмотря на то ​папы. Поздравляем С Днем ​с рождением ребенка​20-тилетняя годовщина свадьбы​

​Часть 2 - Поздравления с Днем ​• Это третье поздравление ​любовь мамы и ​Поздравление молодой паре ​di Cristallo​перевод​значит?​девочка в мире, ты самая большая ​

​evento!​le vostre Nozze ​рожденья. Текст итальянский и ​• Спасибо. А что это ​звезды. Ты самая красивая ​per il lieto ​Tanti auguri per ​Часть 1 - Поздравления с днем ​Ваше имя.​и жизненной энергии. Ты родилась ночью, а ночью рождаются ​e cordiali felicitazioni ​
​свадьбой!​сохранять, может кому-то пригодятся.​

​(Целую и обнимаю)​десять лет радости ​Le più vive ​Поздравляем с фарфоровой ​в шпаргалки. Решила их тут ​Baci e abbracci ​Дорогая ….., ты подарила нам ​
​ребенка!​поздравить с юбилеем​

​бы никому. Сама порой подглядываю ​Buon Compleanno!​compleanno!​Поздравляем с рождением ​брачного союза и ​
​ошибками не хотелось ​Con tanto affetto, tanti auguri di ​mamma e papà. Auguri per il ​новой работе​Используется, чтобы подчеркнуть длительность ​друзья, и поздравлять с ​• Имя Вашего зятя.​
​grande amore di ​

​рабочего дня на ​auguri!​всех есть итальянские ​с днем рождения​mondo, sei la più ​Пожелание хорошего первого ​inseparabili. I nostri migliori ​У нас у ​• Помогите, пожалуйста, поздравить зятя итальянца ​più bella del ​di lavoro​

​Dopo ...anni siete ancora ​заговорила по-итальянски​• Татьяна, большое спасибо.​nascono le stelle. Sei la raggazza ​tuo primo giorno ​день. С юбилеем!​Часть 41 - Эллочка у меня ​Александра​di notte, perchè di notte ​lupo per il ​как в первый ​Часть 40 - Elisia, troncamento или усечение​От твоего брат ​gioia e vitalità. Tu sei natta ​
​In bocca al ​

​любят друг друга ​языке Buon Compleanno!​Днем рождения!​dieci anni di ​в...​... лет вместе, а все еще ​рождения на итальянском ​наилучшие пожелания с ​Cara ….., ci hai regalato ​первый рабочий день ​дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)​Часть 39 - Поздравления с Днем ​чувствами​
​третьим днем рождения.​

​Удачи в твой ​о годовщине со ​
​перевод​С самыми искренними ​
​поздравления с его ​на новую, обычно желаемую работу​
​Юбилейное поздравление, когда речь идет ​рожденья. Текст итальянский и ​
​Екатеринe​милее и краше, наши самые нежные ​
​Поздравление с приемом ​Buon anniversario di...​Часть 38 - Поздравления с днем ​

​Aleksandr​годом становится всё ​
​nuovo lavoro!​
​Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!​2014 Anno​
​Di tuo fratello ​
​успех……, который с каждым ​Complimenti per il ​
​на поздравительных открытках​

​Часть 37 - Auguri di Buon ​Buon Compleanno!​в жизни огромный ​на работу!​юбилеем, которое обычно пишут ​говорить по-итальянски, это верно.​tantissimi auguri di ​Пусть ждёт тебя ​Поздравляем с приемом ​Типичное поздравление с ​

​Часть 36 - О любви нужно ​con tanto affetto,​подняты вверх,​старых коллег​Felice anniversario!​

​года.​A Ekaterina,​Три пальчика гордо ​новой работе от ​Поздравляем с юбилеем!​пошевели пальцами, улыбнись, сегодня праздник: твой день рожденья, поздравляю до следующего ​
​ИЛИ​

​Уже три, мне говоришь.​Пожелания успехов на ​на поздравительных открытках​al prossimo anno! → Открой руки и ​Твой брат Александр​
​Сколько лет тебе, малыш?​

​tuo nuovo lavoro.​днем рождения, которое обычно пишут ​tuo compleanno, tanti auguri fino ​Целую и обнимаю​suo terzo compleanno.​auguri per il ​Типичное поздравление с ​viso, oggi è la festa del ​Днем Рождения!​auguri per il ​I nostri migliori ​

​felice compleanno!​che illumina il ​Наилучшие пожелания с ​e più bello, i nostri dolcissimi ​ступеньке карьерной лестницы​Ti auguro un ​dita, fai un sorriso ​Екатерина,​

​fa più caro ​в твоей новой ​Счастья, любви, удачи! С днем рождения!​e muovi le ​Tuo fratello Aleksandr​in anno si ​Желаем удачи на ​на поздравительных открытках​14. Apri le mani ​

​Baci e abbracci​tutta la vita.A ….., che di anno ​старых коллег​днем рождения, которое обычно пишут ​тебе много счастья!​Buon Compleanno!​auguri son per ​новой должности от ​Типичное поздравление с ​

​тебя и желаем ​Tanti auguri di ​
​ma i miei ​Пожелания успехов на ​in questo giorno. Auguri!​

​проходят, мы празднуем за ​Ekaterina​tre dita,​nuovo lavoro!​tuoi desideri avverarsi ​сладостями, и годами которые ​• Добрый день, Александр! Может быть, так?​Tu alzerai orgolioso ​lupo per il ​Possano tutti i ​tanta felicita`! → Между музыкой и ​кому.​Oggi son tre, mi dirai.​In bocca al ​Исполнения всех желаний! С днем рождения!​e ti auguriamo ​от кого и ​Quanti anni hai?​

​на новой должности​на поздравительных открытках​se ne vanno, noi ti festeggiamo ​подарочную коробку, чтоб было ясно ​называется изжога. С Днем рождения!​Желаем тебе упехов ​днем рождения, которое обычно пишут ​dolci, ed anni che ​емкая фраза на ​сейчас. Только теперь он ​старых коллег​Типичное поздравление с ​

​13. Tra musica e ​от брата Александра». В целом нужна ​нас? Он есть и ​новой работе от ​Auguroni​счастливые моменты, как этот. С днем рождения!​перевести фразу: «Екатерине, с наилучшими пожеланиями ​огонь был внутри ​Пожелания успехов на ​Счастья,любви, удачи!​тебе только такие ​• Добрый день! помогите пожалуйста правильно ​Ты помнишь когда ​
​il nuovo lavoro!​на поздравительных открытках​

​таких дней! Пусть жизнь оставит ​интересно:​lo chiamano gastrite. Buon compleanno​tutti noi, buona fortuna per ​днем рождения, которое обычно пишут ​felici come questo. Buon Compleanno! → Желаю тебе тысячу ​Возможно, вам это будет ​dentro? Lo abbiamo ancora. Solo che adesso ​Da parte di ​Типичное поздравление с ​riservi solo momenti ​

​с опозданием, с Днем рождения!​avevamo quel fuoco ​на новой работе.​giorni!​la vita ti ​особенный день. И все же ​Ti ricordi quando ​прими пожелания удачи ​Cento di questi ​giorni! Ti auguro che ​Время летит… Извини, я забыл такой ​

​Не празднуй время, которое проходит, но проводи время, празднуя. С Днем Рождения!!!​От всех нас ​Всего наилучшего!​12. Mille di questi ​ritardo, buon compleanno!​tempo festeggiando. Buon compleanno!!!​новой работе​на поздравительных открытках​

​счастливого дня рождения!​giorno così speciale. Anche se in ​tempo che passa, ma passa il ​Пожелание кому-либо успехов на ​днем рождения, которое обычно пишут ​волшебный сон для ​Il tempo vola… Scusa, ho dimenticato un ​Non festeggiare il ​lavoro​Типичное поздравление с ​феями. Наилучшее пожелания и ​

​рождения прошел весело!​год больше, но ты, как хорошее вино, старея становишься лучше.​per questo nuovo ​Buon Compleanno!​золотыми звездами , гномами, гоблинами и волшебными ​возраст! Надеюсь, что день твоего ​

​Тебе на один ​Tanti tanti auguri ​С днем Рождения!​fortunate! Auguroni! → Серебряная луна с ​рождения. Хорошая новость — я забыл твой ​buono: invecchiando migliori.​в ...​на поздравительных открытках​per un compleanno ​открытку с днем ​come il vino ​на новой работе ​

​днем рождения, которое обычно пишут ​un sogno fatato ​послать тебе поздравительную ​in piu, ma tu sei ​Желаем тебе удачи ​Типичное поздравление с ​incantate. Tanti auguri e ​Плохая новость — я забыл вовремя ​

​Hai un anno ​
​близкого человека​Tanti auguri​dorate, gnomi, folletti e fatine ​felice compleanno!​на год. Ты это знал? Во всяком случае… Наилучшие пожелания!​Выражение соболезнований потерявшему ​рождения!​11. Luna d’argento con stelle ​abbia passato un ​тебе: завтра, мой дорогой, ты станешь старше ​vostro dolore.​Поздравляем с Днем ​al migliore! Buon compleanno! → Самое лучшее лучшему! С днем рождения!​età! Spero che tu ​грустная новость, которую нужно сообщить ​
​tanto affetto al ​хотите спросить, когда состоится свадьба​

​10. Tutto il meglio ​
​dimenticato la tua ​У меня есть ​parole sono inutili, ci uniamo con ​знаете, если вы также ​в небе!​è che ho ​in piu. Lo sapevi? Comunque… Tanti Auguri​circostanza dove le ​паре, которую вы хорошо ​любви сколько звезд ​tuo biglietto d’auguri. La buona notizia ​notizia da comunicarti: domani, caro mio, avrai una anno ​In una simile ​
​Поздравление недавно помолвленной ​море и много ​

​in tempo il ​
​Ho una triste ​тобой!​

​nozze?? Tanti auguri!​сколько капель в ​dimenticato di spedire ​

​рождении. Сердечные поздравления!​
​время помни, мы мысленно с ​
​A quando le ​
​много счастливых дней ​

​è che ho ​
​о твоем дне ​

​В это тяжкое ​

​праздник?​

​stelle in cielo! → Я желаю тебе ​La cattiva notizia ​

​этот раз вспомнил ​

​близкого человека​Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш ​

​quante sono le ​

​свой. Несмотря на опоздание, С Днем Рождения!​

​Как видишь, кое-кто и в ​

​Выражение соболезнований потерявшему ​паре​e tanto amore ​я забуду про ​

​compleanno. Auguri affettuosi!​triste circostanza.​Поздравление недавно помолвленной ​

​gocce del mare ​твоем дне рождения, в следующем году ​ricordato del tuo ​

​in una così ​felice insieme.​giorni di felicita`quante sono le ​

​Чтобы показать тебе, насколько я сожалею, что забыл о ​qualcuno si e ​

​cordoglio vi giunga ​per una vita ​

​9. Ti auguro tanti ​ritardo, buon compleanno!​

​Come vedi, anche questa volta ​L'espressione del nostro ​

​Tanti tanti auguri ​сердца, приходит наилучшее поздравления: С днем рождения!​

​il mio. Anche se in ​будем вместе!!!​

​время​очень счастливыми.​

​speciale: Buon Compleanno! → Для особенного человека, с глубины моего ​

​compleanno, l’anno prossimo dimenticherò ​кого не легко… но мы всегда ​

​в это нелегкое ​сделать друг друга ​

​mio cuore, arriva un auguri ​dimenticato il tuo ​

​Стареть ни для ​глубочайшие сердечнейшие соболезнования ​

​Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете ​

​speciale, dal profondo del ​

​mi dispiaccia avere ​saremo vicini!!!​Пожалуйста прийми наши ​паре​

​8. Ad una persona ​Per dimostrarti quanto ​nessuno…ma noi ti ​погибшего)​

​Поздравление недавно помолвленной ​

​день! Поздравляю!​

​Я желаю тебе, всего самого доброго, бабушка.​
​mai facile per ​сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени ​

​vostra vita.​

​счастье! Надеюсь, это будет незабываемый ​

​сердце.​

​Invecchiare non e ​

​Выражение соболезнований потерявшему ​

​nuova fase della ​желаю тебе много ​любовь, огромную любовь, которая согревает мое ​

​хуже!!!​del caro/della cara...​

​auguri in questa ​твой день рождения ​

​улыбка несет только ​

​…Что сказать…Мужайся, следующий год будет ​la prematura perdita ​I nostri migliori ​

​…. Но я в ​радости и страдания, но каждая твоя ​

​sara peggio!!!​vostro dolore per ​счастливы вместе.​

​может звучать банально ​морщинке я вижу ​

​…Che dire…Fatti coraggio, il prossimo anno ​Ci uniamo al ​

​Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете ​un giorno indimenticabile! Auguri! → Я знаю что ​

​В каждой твоей ​

​Кроме шуток, Огромные поздравления!​твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...​

​паре​compleanno! Spero che sia ​Ti voglio Bene, Auguri nonna.​Scherzi a parte, Tantissimi Auguri!​

​расстроены безвременной кончиной ​

​Поздравление недавно помолвленной ​tanta felicita` per il tuo ​

​il mio cuore.​не волнует…​

​Мы потрясены и ​fidanzati!​

​banale … ma ti auguro ​

​grande da riscaldare ​

​Как тебе удается? Годы проходят, но кажется, что это тебя ​близкого человека.​Auguri ai novelli ​7. So che puo` sembrare una frase ​un amore così ​non risentirne….​


Buon Compleanno!

​Выражение соболезнований потерявшему ​всего наилучшего​сердца.​amore,​ma tu sembri ​condoglianze.​помолвки желаем вам ​

​замечательной подругой …Люблю, обнимаю от всего ​sorriso distribuisce solo ​Come fai? Gli anni passano ​nostre più sentite ​В день вашей ​

С Днем рождения!

​же красивой и ​

​ma ogni tuo ​

​благосостояние тебе, и всем, кто тебя любит. С Днем рождения!​di dolore. Vogliate gradire le ​

​Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой​и много любви, мира и радости, оставаться всегда такой ​

​e dolori,​приносили здоровье и ​

​per noi motivo ​Tanti auguri​Днем Рождения! Желаю тебе счастья ​

​ruga vedo gioie ​Желаю, чтобы годы всегда ​vostra famiglia è ​Поздравляем с помолвкой!​

​наилучшие поздравления с ​In ogni tua ​bene. Buon compleanno!​

​ha colpito la ​Поздравление молодоженам​cuore. → Огромные и самые ​великолепным. С Днем Рождения!​che ti vogliono ​La tragedia che ​

​Congratulazioni agli sposi.​amica…Ti voglio bene, abbracci sinceri dal ​

​достигнутый финиш был ​a tutti coloro ​траурный день.​ваш союз!​bella e fantastica ​приятным и каждый ​a te e ​соболезнования в этот ​

​невесте. Да будет крепок ​felicità e tanto amore, serenità e gioia,rimanere sempre cosi ​Прожитые годы — достигнутые финиши. Желаю, чтобы каждый новый, прожитый год был ​salute e benessere ​Прими мои глубочайшие ​

​Поздравления жениху и ​compleanno! Ti auguro la ​meraviglioso. Buon Compleanno.​possa portare sempre ​близкого человека.​

​знаете​auguri di buon ​possa essere sempre ​

​volgere del tempo ​Выражение соболезнований потерявшему ​Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо ​6. Tantissimi e migliori ​ogni traguardo raggiunto ​

​Con l’augurio che il ​vi ha colpito.​"sì". Tanti auguri.​

​настал. Желаю тебе спокойствия, радости и счастья.​sempre piacevolmente e ​из прожитых дней. С днем рождения!​terribile disgrazia che ​Ormai hai detto ​

​твой день рождения ​tempo possa scorrere ​

​Мудрец тот, кто делает сокровища ​voi in questa ​
​свадьбы​
​serenità, gioia e felicità. → Год прошел и ​
​avuto in dono. Che il tuo ​
​dei giorni trascorsi. Buon compleanno.​
​Ci stringiamo a ​
​Поздравляю с днем ​tuo compleanno è arrivato. Ti auguro tanta ​
​sono traguardi raggiunti. Sono un tempo ​
​che fa tesoro ​
​утрате.​
​знаете​
​5. Un anno è passato e il ​Gli anni compiuti ​
​Saggio è colui ​
​Мы соболезнуем твоей ​Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо ​
​с Днем рождения.​тот, кто молод душой. Поздравляю!​
​С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!​

​ожидаемой или внезапной.​è fatta. Auguroni!​
​чувствами наилучшие пожелания ​
​Никогда не стар ​волнений и радостей.​
​близкого человека. Смерть могла быть ​
​Ormai la frittata ​
​Buon Compleanno! → С самыми искренними ​
​nel cuore. Auguri!​отправления для новых ​
​Выражение соболезнований потерявшему ​
​ваш союз!​
​4. Con tanto affetto, tanti auguri di ​
​si è giovani ​всегда будет точкой ​
​di sincera commozione. Con affetto.​
​Пусть будет крепким ​быть. С днем рождения!​
​mai vecchi finché ​
​Пусть день рождения ​
​di dolore e ​

​Поздравление молодоженам​тем , кем ты хочешь ​Non si è ​AUGURI!​per noi motivo ​la vita. Con affetto.​помогут тебе стать ​лет!​e gioie.​

​voi subita è ​accompagni per tutta ​costruire ciò che vuoi essere. Buon compleanno! → Живи настоящим, мечтай о будущем, но береги прошлое, те моменты которые ​

​сто и сто ​per nuove emozioni ​La perdita da ​questo giorno vi ​ti aiuteranno a ​

​тебя и еще ​punto di partenza ​внезапная кончина... прими наши соболезнования.​

​La gioia di ​quei momenti che ​были дружба, любовь и песни. С днем рождения ​sia sempre un ​Нас всех шокировала ​

​обоим всего наилучшего​del tuo passato ​— важно чтобы вокруг ​Che il compleanno ​в университет​и желаем вам ​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ ЛЮБИМЫХ

​futuro, ma abbi cura ​Сначала год, потом два, пять, десять, двадцать, не важно сколько ​…..​Поздравление с поступлением ​свадьбы поздравляем вас ​presente, sogna il tuo ​e cento ancora!​всем сердцем Ваш ​

​nuova esperienza!​В день вашей ​3. Vivi il tuo ​te per cento ​С бесконечной признательностью,​meglio in questa ​Поздравление молодоженам​Buon compleanno! → С днем рождения!​

​amori e canti, buon compleanno a ​ещё много-много раз.​Complimenti, ti auguro il ​

​felicità.​2. Auguri! Tanti auguri! → Поздравляю! Наилучшие поздравления!​ci sian amicizia ​

​отпраздновать этот день ​закончить!​auguri e tanta ​тебя … Наилучшие пожелания!​Prima uno, poi due, cinque, dieci, venti, non importa quanti, importa che attorno ​тот, кто молод душой. Дорогой профессор, искренне желаю Вам ​

​в университет. Успешно тебе его ​Congratulazioni. I nostri migliori ​palpitano per te… Auguroni! → Сто солнц, чтобы тебя согревали, сто взглядов, чтобы тебе улыбались, сто рук, чтобы тебя поддерживали, сто сердец, чтобы бились для ​

​лет. Наилучшие пожелания!​убедительностью показал мне, что по-настоящему молод лишь ​Поздравляю с поступлением ​море счастья​

​ti scaldano, 100 cuori che ​ближайшие удивительные сто ​примере co всей ​

​собирается найти работу​Желаю вам обоим ​ti sorridono, 100 braccia che ​преграды в твои ​рождения человека, который на своем ​школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек ​te!​ti illuminano, 100 sguardi che ​

​путь, чтобы преодолеть все ​поздравляю с днем ​выпускных экзаменов в ​• Tanti auguri a ​

​автора 1. 100 soli che ​цвета и найдешь ​От всего сердца ​Поздравление со сдачей ​(NAME),​Alina_RU_ все записи ​цветка, ты идешь, открывая тайну каждого ​…..​futura​• Tanti auguri a ​

​🙏​словно обрывая лепестки ​Suo di cuore ​la tua carriera ​te,​парня итальянца поздравить ​твоем сердце… Перелистывая свои дни ​

​Con infinita riconoscenza,​tanti auguri per ​• Tanti auguri a ​• Помогите пожалуйста моего ​заветные желания, которое живут в ​

​ancora tantissimi volte.​risultato raggiunto e ​

​te,​достаточно 😉​возможность высказать самые ​festeggiare questo giorno ​Complimenti per il ​

​• Tanti auguri a ​длинных поздравлений, одной фразы будет ​Днем рождения… Я оставляю тебе ​sentiti di poter ​

ОФИЦИАЛЬНЫЕ ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ

​твоей будующей карьере!​
​года.​самой, пусть с ошибками, но самой!!! Итальянцы не любят ​находим слова, чтобы поздравить с ​cuore. Caro Professore, gli auguri più ​
​выпускных экзаменов. Удачи тебе в ​
​пошевели пальцами, улыбнись, сегодня праздник: твой день рожденья, поздравляю до следующего ​

​человеку надо писать ​
​Удивительно, но факт: мы с трудом ​è quella del ​Поздравляем со сдачей ​
​al prossimo anno! → Открой руки и ​
​• Дорогая Гульмира, от души любимому ​

​anni. Auguri Auguri Auguri!​la vera giovinezza ​или найти работу​tuo compleanno, tanti auguri fino ​души. Буду очень благодарна.​prossimi meravigliosi cento ​concretezza di un ​человек продолжить образование ​cuore gli auguri ​с днём рождения. Желаю Вам счастья, удачи, крепкого здоровья, любви и всего ​bene.​с поцелуем!!​Compleanno accompagnati da ​Цветы не празднуют ​
​I fiori non ​
​жемчужина в ожерелье ​dei tuoi occhi, che mostrano al ​

​perla favolosa sulla ​лицо, но не меняет ​conservare, anche per i ​больше тебя люблю. С Днем рождения!​anno in più. Ed io ti ​eta.​Tantissimi auguri!C’e qualcosa di ​te: piena di teneri, sinceri, preziosi baci e ​
​день, но я понял, что, чтобы поздравить тебя ​
​parole… Ti Voglio Bene.​parole per questo ​

​и нечего… все, что ты желаешь ​desideri e niente ​Днем рождения! Пусть твое будущее ​di Buon Compleanno! Che il tuo ​essere. Auguri!​
​di ripescare nel ​

​Искренне поздравляю тебя​тебе​преодолеть​пресной,​
​BUON COMPLEANNO!​

​ma ti auguro​di raggiungere​senza odore​

​Non ti auguro ​ti sorridono, 1000 braccia che ​

​Лучшие пожелания блестящего ​I migliori auguri ​arrivato. Ti auguro tanta ​— это способ сказать ​è un modo ​un dono che ​te per tutta ​год… твой День Рождения… поздравляю!​

​testa… è un giorno ​Buon Compleanno!​Tantissimi Auguri di ​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ С УЛЫБКОЙ

​итальянском языке с ​итальянских друзей. Вы найдете его ​сайта:​

​Поздравления с Рождеством ​университета (получением диплома)!​

​studi!​

​Поздравляем с началом ​

​Congratulazioni per un ​Mi congratulo con ​

​Mi congratulo con ​Поздравляем вас с ​

​Tante belle cose!​Auguri per il ​и желаю всего ​cuore, Vi auguro buona ​

​Поздравляем с профессиональным ​per Lei (te).​с вами.​

​Желаю вам огромной ​cose che voi!​giorno!​От всего сердца ​

​Желаю Вам (тебе) всех благ.​Поздравляю Вас (тебя) с заслуженным успехом.​(Поздравляем!)​Auguri!​

​Поздравления на итальянском ​и мои наилучшие ​все те добрые ​

​хочу поздравить Вас ​miei miliori auguri.​che mi ha ​vio studio universitario ​

​Charissimo Professore …..,​как ты. Так же надеюсь, что никогда не ​Papà. Ti voglio tanto ​te. Anche spero di ​

​Papà sei il ​видимся очень часто, но ты всегда ​

​avere te come ​vediamo molto spesso ​помнишь… Спасибо, папочка, и наилучшие пожелания ​

​Ты не какой-нибудь папа… Ты мой папа, особенный. Иногда ты бранишь ​

​poi mi perdoni ​un papà qualunque… Sei il mio ​взрослым, я отдаю себе ​меня, когда я был ​

​il mio papone.​allontanato da te ​auguri! Sei la persona ​гармонии с собой ​хочу, чтобы ты разделил ​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ ДЕТЯМ

​dal(la) tuo(a) …..​
​per insegnarmi a ​
​mia felicità. Sei il papà ​faccio gli auguri. Grazie per aver ​
​Gli auguri per ​на нее, как будто я ​праздника, я восхищаюсь твоей ​da anni ormai… ed io la ​Mamma… per la tua ​вещей, которые учат меня ​ed un bacione ​le stesse cose ​

​Твой (твоя)…..​
​Дорогая мама, ты всегда была ​
​paziente con me ​есть ты ты ​
​ricchezza che mi ​non siamo ricchi ​У нас нет ​золотой авторучки,​penna di plastica​non abbiamo la ​Твоя любящая дочь…..​

​должен праздноваться каждый ​путь. Благодарю тебя за ​tua festa!​e per avermi ​il mio cammino. Ti ringrazio per ​любовь. Мама, поздравляем тебя с ​на твой праздник, мы обещаем тебе ​Auguri Mamma!​ti promettiamo che ​importanti: la vita e ​

​очень люблю тебя.​цветы, но нет цветка ​percè ho tanta ​festa della mamma ​….. и …..​все, что ты сделала ​soprattutto la vita, dai tuoi adorati ​Mamma, tu sei la ​

​Ti facco gli ​Gli auguri per ​с тобою рядом.​Пусть жизнь всегда ​A voi e ​tuoi sorrisi a ​Твоя тетя ….. и твой дядя ​крещения мы посылает ​намного сильнее, она безгранична. Мы желаем тебе ​Tua zia ….. e tuo zio ​battesimo ti porgiamo ​ti aiuterà a ​e infinito. Ti auguriamo di ​

​ad avere dei ​для радости — узнать о том, что малышка….. сделает свои первые ​salvezza. Auguri per questo ​motivo di gioia ​всего сердца.​венчает рождение ребенка. Сегодня вы крестите ​braccia aperte. Siate felici e ​persone si completa ​и маме имя ​Mille auguri al(la) piccolo(a) ….., al papà ….. e alla mama ​Tanti auguri per ​Tanti auguri per ​

​…..​долгой, безмятежной, наполненной радостью жизни, а твоим родителям ​Un grosso bacio,​per una vita ​прекрасный ребенок на ​

​наполнило наши сердца ​più bello del ​non farete dei ​

​della nascita della ​этими цветами мои ​
​замечательное известие о ​sinceri auguri.​

​gioia con la ​Mia cara ……,​
​поздравления в связи ​

​мы радуемся вместе ​felicitazioni per il ​Cari ….. e …..,​Дорогие,​di apprendere della ​каждый день вашей ​i nostri migliori ​di uno splendido ​di un figlio!​di una figlia!​

​nascita del bambino/bambina!​Gli auguri per ​отпраздновать вместе золотую ​Верно, что 25 лет ​siete i miei ​Certo che 25 ​вашей свадьбы. Вы смотрите друг ​fidanzatini, sorrisini, carezze e abbracci. Speriamo tanto, quando ci sposeremo, di essere felici ​

​спокойствия.​Поздравляем наших самых ​per la festa ​и съесть, приготовленный тобою со ​брак, с тобой естественно. Спасибо за этот ​Я думал, что можно увидеть ​a casa per ​invece ho scoperto ​лет назад… Оно будет фантастическим, как тогда…​

​нашей свадьбы я ​in luna di ​nostro anniversario di ​вам, но желаю продолжать ​a 100 anni.​

​Complimenti, dopo tanti anni ​серебряной свадьбой!​Поздравляю с пятой ​Поздравляем с годовщиной ​

​nozze​нас.​дня всегда сопровождает ​Famiglia ….​

​accompagnarvi sempre. Abbiamo voluto donarvi ​Cari Sig.ra ….. e Sig. …..,​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ МАМЕ И ПАПЕ

​совместной жизни. Счастье — это не конечная ​Наши дорогие друзья ​modo di viaggiare. Per voi un ​lungo percorso di ​такой замечательной паре, как ваша? Счастья, радости, взаимопонимания, веселой жизни, любви и … много детей!​

​che cosa si ​путь светлым.​

​совместной жизни никогда ​vita è lunga. Non abbiate paura… Prendetevi per mano ​Carissimi ….. e …..,​любви. Нежный поцелуй прекраснейшей ​…..​alla bellissima sposa ​vivere tutta la ​Желаю вам долгих ​Желаю вам огромной ​Auguri per un ​giorno del matrimonio! Tanti auguri per ​

​Auguri per un ​«сегодня я исполняю, воплощаю свои годы».​прожитые годы как ​вопроса “How old are ​контекста, он переводится как ​по-настоящему особенный! Пусть у тебя ​avere una splendida ​

​все эти свечи, или мне вызывать ​a spegnere tutte ​età! — Ты неплохо выглядишь ​как трамплин, который отправит тебя ​un trampolino di ​длиной в 365 ​

​è il primo ​meravigliose esperienza che ​скажу только одно ​— лучший момент, чтобы оглянуться назад ​

​giusto per guardare ​sia un ottimo ​будущее в ожидании ​счастливого дня рождения!​mai cambiare. Con tutto il ​своего рождения в ​

​passare il giorno ​anno di mille ​заставляет меня улыбаться! Наилучшие пожелания, моя подруга!​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ БАБУШКЕ И ДЕДУШКЕ

​un sorriso sul ​In questo giorno ​e speciale…Tantissimi auguri da ​жизни! Желаю, чтобы ты мог ​il miglior compleanno ​ему самого лучшего.​Продолжительные и пространные ​te!​te,​una torta di ​100 таких дней!).​di buon compleanno ​Можно также сказать ​для старомодной открытки, и для простого ​порой нелегко выразить ​искренне и не ​insegnato con la ​Formulo davvero di ​

​сердечно поздравляю Вас ​il Compleanno. Auguro felicità, fortuna, salute robusta, amore e ogni ​Хорошего Дня рождения ​auguri di Buon ​te!​твою прекрасную душу.​— это новая волшебная ​più preziosa, scintillante dalla luce ​è un nuova ​Время изменяет наше ​il volto dell’amore. Il mio augurio, affinché possa tu ​один год больше. И я все ​Oggi hai un ​

​fa sembrare senza ​поздравлений.​Una scatola per ​в этот особенный ​bastavano tre semplici ​

​frasi, volevo scriverti mille ​пожелать тебе все ​tutto e niente… tutto ciò che ​Огромные поздравления с ​Un grandissimo Augurio ​ciò che vuoi ​

​futuro, ma abbi cura ​быть счастливым (счастливой).​Я не желаю ​Я желаю тебе ​

​она была бы ​ti auguro​

​lacrime​ogni ostacolo,​senza sapore​тебя … Наилучшие пожелания!​ti illuminano, 1000 sguardi che ​di serenita.​настал. Желаю тебе спокойствия, радости и счастья.​tuo compleanno è ​

​еще не надоели. Празднование дня рождения ​di noi. Festeggiare il compleanno ​Ogni nascita è ​splendere su di ​

​голова… сегодня праздник… который приходит каждый ​Mi gira la ​Con tanto affetto, tanti auguri di ​
​Наилучшие пожелания!​днём рождения на ​языке, чтобы поздравить своих ​
​на следующих страницах ​ISBN 978-5-8033-0815-7​Поздравляем с окончанием ​
​il ciclo degli ​

​Buon anno scolastico!​удачной покупкой.​успехом!​Поздравляю(ем) с праздником весны.​Giorno della Vittoria!​Желаю(ем) успеха!​
​Buon onomastico!​

ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ С ОПОЗДАНИЕМ

​поздравляю с праздником ​Con tutto il ​festa professionale!​Sono molto felice ​Мы радуемся вместе ​gioia e felicità!​

​Ti auguriamo tutte ​meglio in questo ​giorni di festa.​Le (ti) auguro ogni bene.​

​il Suo (tuo) meritatosuccesso.​Поздравляю!​длинных поздравлений, обычно это две-три фразы.​Gli auguri​мне. Примите этот подарок ​меня вторым отцом. Благодарю Вас за ​в День отца ​regalo e i ​tutto le volte ​auguri. Per il periododel ​

​люблю!​, что когда-нибудь стану таким ​Buona festa del ​di diventare come ​целую, твоя …..​Дорогой папа, пусть мы не ​

​sono fortunata ad ​se non ci ​вид, что ничего не ​

​la tua festa.​mie marachelle ma ​Tu non sei ​

​тебя, но сегодня, когда я стал ​День отца! Ты — человек, самый важный для ​


​tu sarai sempre ​grande mi sarei ​del papà tanti ​меня жить в ​в мои мечты. Они осуществились, и теперь я ​ed un bacione ​le stesse cose ​

​farti partecipe della ​

​tua festa ti ​
​отца​лет уже… и я смотрю ​
​Мама… в день твоего ​
​il cuore. Lei è li ​

​целую, твоя(твоя)…..​
​устаешь повторять тех ​e gli altri. Un caloroso abbraccio ​
​mai di ripetere ​
​поцелуев​

​Tuo(a)…..​

​sei sempre stata ​
​богаты, но я счастлив(а) от того, что у меня ​
​un tesoro grande, sei la mia ​so che noi ​
​чтобы написать тебе, какая ты фантастическая.​У нас нет ​

​non abbiamo la ​
​sei un tesoro,​твоим праздником!​
​меня моменты, и за то, что вырастила меня… Считаю, что День матери ​освещает мой жизненный ​
​attenzioni di te. Auguri per la ​momenti più difficile ​

​cuore e illumini ​

​тебе нашу бесконечную ​словами. В качестве подарка ​

​ti vogliamo bene.​
​la tua festa ​fanno due regali ​
​приеду проведать тебя, потому что я ​В мае распускаются ​
​verrò a travarti ​

​come te. Nel giorno delle ​обнимаем, твои любимые сыновья ​

​звезда в мире. Спасибо тебе за ​dato tutto e ​Днём матери!​матери​

​доброго здоровья.​

​и кто будет ​

​di buona salute.​sarano vicini.​di donare i ​

​тобою Господь, сегодня и навсегда.​горел божественный свет, свет веры. В день твоего ​сильно любят, но любовь Иисуса ​sempre.​
​altri. Per il tuo ​delle fede che ​è più grande ​Sei già fortunato ​в Бога, это большой повод ​sul cammino della ​in Dio è ​
​и поздравляю от ​Любовь двух людей ​lo accoglie a ​L’amore di due ​Тысяча поздравлений маленькому(ой) имя ребенка, папе имя папы ​вашей дочери!​вашего сына!​ребенка​Твоя любящая тётушка ​этот мир, ангелочек. Сердечно желаю тебе ​
​più cordiali felicitazioni.​più affetuosi auguri ​сегодня родился самый ​рождении вашей малышки ​nato il bambino ​un bel pò ​La felice notizia ​огромна, но моя, поверь, ничуть не меньше. Передаю тебе с ​сегодня я получила ​

​i miei più ​tua bambina. So, che la tua ​
​….. и …..​теплые пожелания и ​Дорогие ….. и …..,​

​questo mondo. Auguri e vivissime ​и искренние поздравления.​
​auguri.​siamo stati felicissimi ​замечательного ребенка, который наполнит радостью ​vita. Vi giungano vivissimi ​complimenti! Siete diventati genitori ​per la nascita ​per la nascita ​Congratulazioni per la ​любви.​и дорогие родители, я желаю вам ​

​vostro grande amore.​
​sopportare quell’orso di papà? Scherzavo… Siete fantastici e ​как вы.​вас такими, все еще влюбленными, в эту годовщину ​come fanno i ​
​будущего в океане ​oceano di serenità.​i migliori auguri ​возвращения в дом, чтобы тебя обнять ​
​нужно вступить в ​cuore.​l’ora di tornare ​la morte ed ​медовый месяц 10 ​В день годовщины ​dove siamo andati ​

​Nel giorno del ​
​довольны. Немного я завидую ​continuare così fino ​
​золотой свадьбой!​
​Поздравляю вас с ​matrimonio!​
​matrimonio!​
​gli Anniversari di ​подарок, вы будете вспоминать ​
​этим замечательным событием. Пусть счастье этого ​Affettuosamente,​
​di questo giorno ​сердца!​
​— спутниками в долгой ​….. e …..​
​arriva ma un ​oggi diventate sposi, compagni di un ​
​что можно пожелать ​coppia come voi ​
​жизни вместе. Любовь сделает ваш ​
​добрых пожеланий счастливой ​mai. La strada della ​
​…..​
​так же, как этот день, — в счастье и ​
​Con affetto,​in questo giorno. Un tenero bacio ​
​vi auguro di ​
​vita insieme!​Поздравляем со свадьбой!​
​Желаю счастья!​voi per il ​
​(с днём свадьбы)​
​переводится буквально как ​
​стареешь, итальянское “Quanti anni hai?” заставляет посмотреть на ​довольно прямолинейного английского ​глагол compiere: в зависимости от ​день рождения, но ты единственный ​
​oggi, ma sei l’unica veramente speciale! Che tu possa ​

​один год старше…Ты потушишь уже ​anno…Ce la fai ​uno della tua ​

​используй это время ​il tempo come ​
​— первый день путешествия ​
​Il tuo compleanno ​postivi e le ​
​планы. А я тебе ​torta! Tanti auguri! — Некоторые говорят, что день рождения ​
​è il momento ​

​che il compleanno ​devono ancora avvenire! — Забудь о прошлом, смотри вперед в ​менялся. От всего сердца, самые наилучшие пожелания ​
​allegramente invecchi senza ​твой день рождения. Надеюсь, ты проведешь день ​
​tuo compleanno. Spero tu possa ​gioia. Ti auguro un ​
​вместе! И это всегда ​insieme! Questo provoca sempre ​

​всех нас.​
​un giorno indimenticabile ​рождения в твоей ​essere per te ​

​человеком и желаете ​трио Il Volo:​Tanti auguri a ​Tanti auguri a ​(разноцветные воздушные шары), а когда вынесут ​счастливого дня рождения, желаю тебе еще ​счастливого дня рождения!) или Tanti auguri ​compleanno!​любимому человеку, другу или коллеге, — они подойдут и ​

​На иностранном языке ​формальное поздравление звучало ​che mi ha ​

​всегда Ваш …..​Уважаемый господин …..,​gli auguri per ​бед и радостей…мои наилучшие пожелания ​e un sorriso..i miei migliori ​

​le eccezioni come ​глаз, которые выдают миру ​Каждый прошедший год ​


​tempo divienta sempre ​Ogni anno passato ​distingue.Con l’affetto di sempre…​ma non muta ​Сегодня тебе на ​без возраста.​vita che ti ​

​полная нежных, искренних, ценных поцелуев и ​
​слова… Я Люблю Тебя.​

​тебе тысячу слов ​un buon compleanno ​Ho cercato mille ​рождения я хочу ​compleanno ti auguro ​tuo sorriso.​быть. Мои поздравления!​aiuteranno a costruire ​presente, sogna il tuo ​тебе​

​всех целей.​без смысла.​без препятствий​E con affetto ​

​una vita senza ​abbattere​sarebbe insipida,​Тысячу солнц, чтобы тебя согревали, тысячу взглядов, чтобы тебе улыбались, тысячу рук, чтобы тебя поддерживали, тысячу сердец, чтобы бились для ​1000 soli che ​

​in un oceano ​твой день рождения ​passato e il ​человечеству, что доказывает, что мы ему ​è ancora stancato ​твоей жизни!!! С днем рождения!​splende nell’ immensità dell’universo possa sempre ​У меня кружится ​с Днем рождения!​День рождения!​Tanti Auguri!​Официальные, дружеские, юмористические поздравления с ​рождения на итальянском ​

​вы можете найти ​Поздравляю(ем) с окончанием школы!​laurea!​portato a termine ​поездкой.​Поздравляю Вас с ​Поздравляю Вас с ​festa della primavera.​auguri per il ​Buona fortuna!​Желаю(ем) вам успехов, счастья, здоровья.​

​От всего сердца ​Поздравляем с праздником!​Auguri per la ​Я горжусь тобой.​vostra felicità.​

​Vi auguro tanta ​день!​Ti auguro il ​trascorrere bene questi ​Шлю Вам (тебе) свои искренние поздравления.​Ci rallegriamo per ​Congratulazioni!​словоохотливости, итальянцы не пишут ​…..​внимание, которое Вы уделяли ​Вы стали для ​

​Глубокоуважаемый профессор …..,​dato. Accetti questo mio ​

​secondo padre. La ringrazio per ​voglio farLe gli ​отметить День отца. Я тебя очень ​тобой и надеюсь ​di trascorrere una ​un giorno spero ​ты мой папа. Крепко обнимаю и ​dalla tua …..​ottimo papà e ​Caro papà anche ​

​прощаешь и делаешь ​tanti auguri per ​arrabbi per le ​подарок и поздравления!!!​смогу обойтись без ​Наилучшие пожелания в ​rendo conto che ​pensavo che da ​

​Per la festa ​папа в мире. Ты терпеливо учил ​то, что всегда верил ​e gli altri. Un caloroso abbraccio ​mai di ripetere ​avverati e voglio ​Ciao papà, nel giorno della ​Поздравления с Днем ​моё сердце. В течение долгих ​

​più.​e mi scalda ​и с другими. Крепко обнимаю и ​терпеливой маме мира, ты никогда не ​con me stesso ​del mondo, non ti stanchi ​посылаю тебе море ​mondo di baci.​Cara mamma tu ​

​Дорогая мама, я знаю, что мы не ​te che sei ​
​Carissima mamma lo ​серебряной авторучки,​
​tuoi orsacchiotti​sei un talento,​per dirti che ​
​внимания, чем ты. Поздравляю тебя с ​самые  тяжёлые для ​мне сердце и ​
​tutti i giorni, perchènessuno merita più ​
​stata accanto nei ​sole sei tu, mi scaldi il ​

​мы хотим выразить ​их уникальная любовь, которую невозможно описать ​per dirti quanto ​Come rigalo per ​Le mamme ci ​рядом со мной, но я скоро ​la tua festa.​

​triste ma presto ​nessuno è bello ​подарила. Целуем тебя и ​
​Мама, ты самая яркая ​mondo, grazie per averci ​Поздравляю тебя с ​
​Поздравления с Днем ​его крещением, желаю счастья и ​


Поздравление с днем рождения мужчине на итальянском языке


​всем тем, кто любит тебя ​battesimo più veri, di fortuna e ​amono e ti ​ti sorrida sempre, piccolo. Ma non dimenticarti ​пожелания. Да прибудет с ​


Поздравление с праздником "День рождения"

​твоих глазах всегда ​есть родители, которые тебя очень ​sia con te, oggi e per ​e con gli ​

Текст поздравления на русском языке

​occhi la luce ​l’amore di Gesù ​счастливым днём.​всех, кто глубоко верит ​

​suoi primi passi ​noi crede profondamente ​объятья. Желаю вам счастья ​Vostro amico …..​battezzate e Gesù ​Ваши имена​….. e …..​Поздравляем с крещением ​Поздравляем с крещением ​Поздравления с крещением ​Крепко целую тебя,​Добро пожаловать, маленькая звездочка. Добро пожаловать в ​tuoi genitori le ​Benvenuta piccola stella. Benvenuto al mondo, angioletto. Ti invio i ​период бессонных ночей, поверьте, оно того стоит. Ведь у вас ​Счастливое известие о ​

Расчет стоимости перевода

​pena. Perchè è appena ​

​di gioia. Cari genitori, anche se per ​

​твоя …..​
​от рождения малышки ​

​Моя дорогая …..,​
​meno. Questi fiori esprimono ​

Проекты

​della nascita della ​
​С любовью,​
​малыша. Примите наши самые ​


​….. e …..​piccolo bambino in ​….. Вам, маме и малышке, наши самые дорогие ​cari e sentiti ​Carissimi,​поздравляем! Вы стали родителями ​giorno della vostra ​

​Carissimi …. e …..,​
​Le mie congratulazioni ​

​Le mie congratulazioni ​ребенка​… , плод вашей большой ​медведем папой? Шучу… Вы мои фантастические ​festeggiare i 50. Auguri da …, il frutto del ​hai fatto a ​вступим в брак, то будем счастливы ​папа, мы счастливы видеть ​innamorati. Vi guardate ancora ​желаем вам светлого ​

​luminoso in un ​cari amici inviamo ​с нетерпением жду ​открытие, что для этого ​

​fatti con il ​e non vedo ​vedere solo dopo ​места, где мы провели ​allora…​

​nello stesso posto ​лет.​еще счастливы и ​vi auguro di ​Поздравляю вас с ​vostre nozze d’argento!​quinto anniversario di ​Auguri per l’anniversario del Vostro ​Gli auguri per ​вам что-нибудь полезное. Надеемся, что, глядя на наш ​искренние поздравления с ​noi.​questo evento speciale. Possa la felicità ​

​первого класса. Поздравляем от всего ​мужем и женой ​tutto il cuore!​a cui si ​….. e …..,​Мои дорогие ….. и …..,​a una bella ​и ступайте по ​Милые ….. и …..,​insieme non bastano ​С любовью,​

​вашу совместную жизнь ​sposo.​nell’amore che provate ​Cari …… e ….. ,​lunga e felice ​

​gioia e felicità.​днём свадьбы!​Mi congratulo con ​Поздравления с бракосочетанием​anni” звучит гордо и ​годом ты безвозвратно ​«отмечать день рождения». В отличие от ​Обратите внимание на ​человек, у которого сегодня ​compie gli anni ​pompieri? — Ты ещё на ​

​di un altro ​brutto aspetto per ​

​с удовольствием и ​quest’anno ed usa ​speciali! Goditi il viaggio! — Твой день рождения ​и чудесные события, которые ты пережил! Поздравляю!​rughe che hai! Conta i lati ​и строить новые ​solo taglia la ​le somme. Altri dicono che ​C’è chi dice ​cose migliori che ​

​бодро и радостно, но никогда не ​per te che ​тысяча удачных возможностей. Желаю тебе год, богатый на эмоции. Огромные поздравления в ​emozioni. Auguroni per il ​sorrisi, di felicità e ​вспоминаю все моменты, что мы провели ​i momenti trascorsi ​незабываемым и особенным…Сердечнейшие поздравления от ​

​sia per te ​самый лучший день ​che questo possa ​хватит, чтобы показать, что вы дорожите ​исполнении популярного итальянского ​Tanti auguri, caro/cara…​мотив:​compleanno (поздравительные открытки), dei palloncini colorati ​te! (С наилучшими пожеланиями ​

​di buon compleanno! (Поздравляю и желаю ​«счастливого дня рождения» на итальянский дословно, получится традиционное Buon ​рождения на итальянском, которые можно написать ​поздравить и оригинально, и с теплотой.​рождения — довольно сложная вещь: хочется, чтобы даже самое ​a una persona ​С уважением,​sempre Suo …..​cordialmente Le facci0 ​


​В этом мире ​Tra una lacrima ​

​compleanno… ma ci sono ​становится, все более драгоценным, сверкающим светом твоих ​

​anima bella.​vita, che con il ​

​долгие годы изящества, которое тебя отличает. Всегда с любовью…​grazia che ti ​


Пожелания - Свадьба

​la nostra pelle ​bene. Buon Compleanno!​

​особенность твоей жизни, которые делают тебя ​speciale nella tua ​Для тебя коробка ​

​достаточно три простых ​

​фраз, я хотел писать ​che per augurarti ​тебя огорчить! С Днем рождения!​На твой день ​

​Per il tuo ​raggiante quanto il ​того, кем ты хочешь ​tasselli che ti ​

​Vivi il tuo ​

​но я желаю ​в достижении​

​без запаха​тебе жизни​

​felicità.​Non ti auguro​

​Ti auguro di ​senza ostacoli​

​palpitano per te… Tanti Auguri!​океане спокойствия.​

​smagliante, trapunto di stelle ​Год прошел и ​

​Un anno è ​Каждое рождение — дар, которое Бог делает ​che non si ​

​Желаю тебе, чтобы солнце, освещающее беспредельную вселенную, всегда светило в ​

​il sole che ​

Пожелания - Помолвка

​compleanno… auguroni.​

​чувствами наилучшие пожелания ​

​Наилучшие пожелания в ​

​язык.​сайта.​поздравления с днём ​

​Днем всех влюбленных ​finito la scuola!​

​Congratulazioni per la ​Congratulazioni per aver ​

​Поздравляю с удачной ​buon acquisto.​

​successo!​Congratulazioni per la ​Vi facciamo gli ​Поздравляем с именинами!​

​Auguri di prosperita, di felicita, di buona salute!​ogni bene!​

​Buona festa!​Вас (тебя).​te.​

​Ci uniamo alla ​того, что ты сам(а) себе желаешь!​наилучшего в этот ​

​дни праздника.​il cuore di ​

​sinceri auguri.​Мои поздравления!​

​Rallegramenti!​При всей своей ​

​Ваш преданный ученик ​мне, и за то ​учёбы в университете ​…..​

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

​che mi ha ​per me il ​

​festa del Papà ​

​желаю тебе хорошо ​Папа, ты самый лучший, я очень горжусь ​tutto il cuore ​

​di te ed ​

​и я удачливая, потому что именно ​

​ed un bacione ​nel cuore, sei semplicemente un ​праздника.​

​из-за моих проделок, но потом меня ​

​di non ricordare… Grazie papi e ​sgridi e ti ​

​всегда моим Папищем. Принимай этот мой ​буду большим я ​regalo e auguroooni!!!​

​sono grande mi ​

​me, quando ero piccolo ​

​целую тебя, твой (твоя) …..​успех. Ты самый лучший ​твоим праздником. Благодарю тебя за ​

​con me stesso ​

​mondo, non ti stanchi ​miei sogni, ora si sono ​Papa​

​все больше.​меня и согревает ​guardassi te. Ti amo sempre ​

​la tua stella, lì, lontana, che mi illumina ​

​с самим собой ​Наилучшие поздравления самой ​

​vivere in armonia ​mamma più paziente ​и поэтому я ​

​ti mando un ​

​на всю жизнь. Мои поздравления, мама!​

​la vita. Auguri mamma!​felice di avere ​чтобы написать тебе, какая ты фантастическая.Поздравляем тебя, мама. Твои медвежата​

​У нас нет ​

​sei fantastica.Auguri mamma dai ​

​per dirti che ​penna d’oro​не заслуживает большего ​

​была рядом в ​Мама — ты моё солнце. Твоя любовь согревает ​mamma dovrebbe essere ​che mi sei ​

​Mamma il mio ​и ещё послушнее. А этими цветами ​от наших матерей, — это жизнь и ​

​e ubbidienti. E questi fiori ​unico e indescrivibile.​с твоим праздником.​

​мне так грустно, что тебя нет ​Auguri mamma per ​

​mi fa tanto ​i fiori ma ​за жизнь, которую ты нам ​

​un bacio.​

​che esista nel ​Festa della Mamma!​

​Mamma​вашего малыша с ​дарить свои улыбки ​

​bimbo, gli auguri di ​

​coloro che ti ​Che la vita ​

​теплые и искренние ​и чтобы в ​Тебе повезло, что у тебя ​

​e sinseri auguri, che il Signore ​

​con te stesso ​ed avere negli ​

​amano tanto ma ​к спасению. Поздравляем с этим ​Для нас, как и для ​

​piccola ….. fa oggi i ​

​Per chi come ​его в свои ​

​il cuore.​di un figlio, oggi voi lo ​таким важным днем!​

​così importante!​

​vostro figlia.​vostro figlio.​

​un battesimo​теплые поздравления.​…..​

​e porgo ai ​

​малышке!​теперь ждет долгий ​

​piccolina!​non varrà la ​i nostri cuori ​

​Нежно обнимаю тебя,​

Пожелания - Пожелания больному

​родилась дочка. Знаю, что твоя радость ​

​tua …..​

​toccherà il cielo, ma la mia, credi, non è da ​la splendida notizia ​

​событием.​на свет вашего ​

​Con afffetto,​

​vostra felicità nell’accogliere il vostro ​

​узнать о рождении ​

​alla piccola, i nostri più ​пожелания.​

​Дорогие ….. и …..,​di gioia ogni ​

​сына!​дочки!​

​ребенка!​Поздравления с рождением ​

​Поздравляю!​

​выдержать это с ​arrivare insieme a ​

​sono tanti, ma mamma come ​жених и невеста, смеющиеся, целующиеся, обнимающиеся. Мы очень надеемся, что когда мы ​Дорогие мама и ​

​papà siamo felicissimi, nell’anniversario di Matrimonio, nel vedervi ancora ​годовщиной свадьбы и ​auspichiamo un futuro ​

​Ai nostri più ​

​тебя и всегда ​смерти, но я сделал ​i tuoi pietanzini ​

​primo anno, ti amo tanto ​Paradiso si potesse ​путешествие в те ​

Пожелания - Обычные поздравления

​fa… Sarà fantastico come ​

​un bel viaggio ​

​духе еще 100 ​

​вместе вы все ​e contenti. Un po’ vi invidio ma ​

​vostre nozze d’oro!​Auguri per le ​Auguri per il ​

​свадьбы​Семья …..​

​пути. Мы хотели подарить ​

​примите наши самые ​vi ricordiate di ​

​sinceri auguri per ​билет в вагон ​

​сегодня вы станете ​

​classe. Tanti auguri di ​non una stazione ​Nostri cari amici ​

​Baci e abbraci,…..​

​Miei cari ….. e …..,​

​бойтесь… Возьмитесь за руки ​

​vostro cammino sereno. Congratulazioni!​

​una vita felice ​объятие удачливому жениху.​

​Желаю вам прожить ​abbraccio al fortunato ​nella felicità e ​

​жизни!​Vi auguro una ​

​Vi auguro tanta ​

​Мои поздравления с ​Поздравляем со свадьбой!​

​un matrimonio​заработанные бонусы. “Oggi compio gli ​

​заложено ощущение, что с каждым ​

​gli anni означает ​

​и чудесный год!​splendido anno! — Ты не единственный ​

Пожелания - Достижения по учебе

​Non sei l’unica persona che ​devo chiamare i ​

​Sei più vecchio ​

​Non hai un ​tuoi sogni! — С днем рождения! Проведи весь год ​

​Buon compleanno! Divertiti durante tutto ​di 365 giorni ​

​морщинки! Считай позитивные стороны ​Conta l’età non le ​

​момент, чтобы смотреть вперед ​nuovi progetti. Io ti dico ​

​indietro e tirare ​произойти!​

​futuro ed alle ​

​buon compleanno! — С пожеланиями того, чтобы ты взрослел ​Questi auguri sono ​come meglio desideri. — Желаю тебе год, полный улыбок, счастья и радости. Желаю тебе год, в котором будет ​

​anno ricco di ​anno pieno di ​этот день я ​

​alla memoria tutti ​был для тебя ​Con l’augurio che questo ​

​сердца, чтобы это был ​tutto il cuore ​не приняты — нескольких искренних фраз ​

​песенка звучит в ​te,​на известный каждому ​

​dei regali (подарки), dei biglietti di ​questi giorni a ​стандартных поздравления, чтобы получилось Auguri ​

​Если переводить пожелание ​поздравления с днем ​пожеланий, а уж кого-то близкого важно ​Поздравления с днем ​esempio vivente che ​di buon compleanno ​

​хорошего.​Distinti saluti,​Egregio Signor …..,​

​un Bacio !!​свои дни рождения… но ты исключение!​festeggiano il loro ​твоей жизни, которое со временем ​mondo la tua ​

​collana della tua ​облик любви. Мои поздравления той, которая не меняется, с пожеланиями на ​prossimi anni la ​Il tempo modifica ​

​voglio sempre più ​Наилучшие пожелания! Это волшебство и ​magico e di ​

​auguri.​с Днем рождения ​Я искал тысячу ​

​giorno così speciale, ma ho capito ​и ничего, что могло бы ​

Пожелания - Сочувствие

​che possa dispiacerti! Buon compleanno!​будет сияющим, как твоя улыбка.​

​futuro sia sempre ​Живи настоящим, мечтай о будущем, но будь осторожным, вороша прошлое, которое является кирпичиками ​tuo passato quei ​С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!​жизни без слез​

​каждое препятствие,​без вкуса​Я не желаю ​

​che siano di ​ogni traguardo.​

​senza senso.​una vita​ti scaldano, 1000 cuori che ​будущего, вышитого звездами в ​

​per un futuro ​serenità, gioia e felicità.​

​ему спасибо!!! ПОЗДРАВЛЯЮ!!!​per rendergli grazie!!! AUGURI!!!​Dio fa all’ umanità per dirci ​

​la vita!!! Buon compleanno!​Ti auguro che ​di festa… succede ogni anno… è il tuo ​С самыми искренними ​Buon Compleanno!​переводом на русский ​на этой страничке ​

​Вы ищите текст ​и Новым годом, с Днем Рождения, с Пасхой и ​

​Congratulazioni per aver ​Поздравляю(ем) с окончанием школы!​учебного года!​

​viaggio ben riuscito.​Lei per  un ​Lei per il ​Днём Победы!​

​Всего наилучшего!​tuo/Suo onomastico!​самого наилучшего!​

​festa e auspico ​праздником!​Очень рад за ​Sono orgolioso di ​

​радости и счастья!​Желаем тебе всего ​Желаю тебе самого ​желаю Вам (тебе) хорошо провести эти ​

​Le (ti) auguro con tutto ​Le (ti) mando i miei ​

​I miei complimenti!​Complimenti!​языке​

​пожелания.​советы, которыми Вы помогали ​с этим праздником. За время моей ​Suo fedele allievo ​dato buoni consigli, per le attenzione ​

​Lui è diventato ​nel giorno della ​

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

​разочарую тебя. От всего сердца ​bene!​non deluderti mai. Ti auguro com ​

​migliore, sono tanto orgolioso ​в моём сердце, ты — просто наилучший папа ​papà. Un caloroso abbraccio ​

​ti tengo sempre ​в день твоего ​

​меня и сердишься ​e fai finta ​papà, un papà speciale. A volte mi ​

​отчет, что ты будешь ​маленьким, я думал, что когда я ​Accetta questo mio ​

​ma oggi che ​più importante per ​и другими. Сердечно обнимаю и ​

​со мной мой ​Привет папа! Поздравляю тебя с ​

​vivere in armonia ​più migliore del ​sempre creduto nei ​

​la Festa del ​смотрю на тебя. Я люблю тебя ​звездой, что издалека освещает ​

​guardo come se ​festa, posso solo ammirare ​жить в гармонии ​

​dalla tu(o)a …..​per insegnarmi a ​Tanti auguri alla ​

​терпелива со мной ​e per questo ​— моё большое сокровище,ты моё богатство, которого мне хватит ​

​basterà per tutta ​ma io sono ​

​пластмассовой авторучки,​чтобы написать тебе, какое ты сокровище.​

​per dirti che ​penna d’argento​

​Non abbiamo la ​день, так как никто ​то, что ты всегда ​

​Tua affezionatissma figlia…..​fatto crescere… Per me, la festa della ​tutte quelle volte ​праздником!​

​быть еще лучше ​Два главных подарка, которые мы получаем ​saremo più buoni ​

Пожелания - Рождение ребенка

​il loro amore ​Мама поздравляю тебя ​

​прекраснее чем ты. В день матери ​voglia di te…​non esserti vicina ​In maggio sbocciano ​

​для нас, и прежде всего ​figli …. e ….. un abbraccio e ​

​più luminosa stella ​

​auguri per la ​la Festa della ​

​Поздравляю вас и ​улыбается тебе малыш. Но не забывай ​

​al vostro piccolo ​tutti a tutti ​

​…..​тебе наши самые ​

​быть всегда добродетельным ​…..​

​i più sentite ​vivere in pace ​

​stare sembre bene ​genitori che ti ​шаги на пути ​

​giorno filice.​sapere che la ​

​Ваш друг …..​своего малыша, и Иисус заключает ​auguri con tutto ​con la nascita ​

​мамы с этим ​….. per questo giorno ​il Battesimo di ​il Battesimo di ​Gli auguri per ​

​посылаю свои самые ​Tua affezionatissima zia ​

Пожелания - Благодарность

​lunga, serena, piena di soddisfazioni ​

​свете. Наши наилучшие пожелания ​

​радостью. Дорогие родители, даже если вас ​

​mondo. Tantissimi auguri alla ​lunghi sonni, sono sicura che ​vostra bimba riempie ​самые искренние поздравления.​

​том, что у тебя ​Ti abbraccio affetuosamente,​nascita della piccola ​

​ho ricevuto oggi ​с этим счастливым ​с вами появлению ​lieto evento.​

​ci uniamo alla ​мы были счастливы ​

​nascita di …… A voi, alla mamma e ​жизни. Примите наши наилучшие ​auguri.​

​bambino che riempirà ​Поздравляю с рождением ​

​Поздравляю с рождением ​Поздравляем с рождением ​una nascita​свадьбу.​

​брака это много, но мама, как ты смогла ​cari genitori, vi auguro di ​

​anni di Matrimonio ​на друга, как это делают ​come voi.​Carissimi mamma e ​

​дорогих друзей с ​d’anniversario e vi ​

​всей душой, ужин.​

​наш первый год, я так люблю ​Рай только после ​abbracciarti e mangiare ​

​che bisogna sposarsi, con te naturalmente. Grazie per questo ​Credevo che il ​

​дарю тебе красивое ​miele 10 anni ​

​Matrimonio ti regalo ​в том же ​

​Мои поздравления, после многих лет ​

​ancora insieme felici ​Auguri per le ​

​годовщиной свадьбы!​свадьбы!​Поздравления с годовщиной ​

Пожелания - Поздравления с праздниками

​С любовью​

​вас на жизненном ​Дорогие синьора ….. и синьор ….,​

​qualcosa di utile. Speriamo che guardandolo ​accetta i nostri ​станция, а способ путешествовать. И вам достался ​….. и …..,​

​biglietto di prima ​vita comune. La felicità è ​

​Целую и обнимаю,…..​può augurare? Felicità? gioia, comprensione, divertimento, amore e … tanti bambini!​Поздравляю!​

​не бывает много. Дорога жизни длинна. Но ничего не ​e camminate insieme. Amora rende il ​gli auguri per ​невесте и горячее ​

​Дорогие ….. и …..,​

​e un caldo ​

​vostra vita insieme ​лет совместной счастливой ​радости и счастья!​

​felice matrimonio!​

​felicita!​felice matrimonio!​

​Gli auguri per ​на трофеи или ​you?”, в котором уже ​

​«завершать, выполнять, достигать, доводить до конца», но фраза compiere ​

​будет необыкновенный день ​

​giornata ed uno ​

​пожарных?​

​le candeline o ​

​для своего возраста!​к своим мечтам!​

​lancio per i ​

​особенных дней! Наслаждайся этим путешествием!​

​giorno di viaggio ​hai fatto. Tanti auguri! — Считай свой возраст, но не свои ​

​— разрезай торт! Мои поздравления!​и подвести итоги. Другие говорят, что это подходящий ​avanti e fare ​

​momento per guardarsi ​

​всего хорошего, чему еще предстоит ​

​Dimentica il passato, guarda avanti al ​

​mio cuore, tanti auguri di ​

​точности так, как тебе хочется.​del tuo compleanno ​occasioni. Ti auguro un ​Ti auguro un ​

​mio viso. Tanti auguri, amica mia! — В этот в ​speciale mi tornano ​

​tutti noi. — С пожеланием, чтобы этот день ​по-прежнему​

​di tutta sempre! — Желаю от всего ​Ti auguro con ​поздравления в Италии ​Вот так эта ​


​Tanti auguri a ​compleanno (именинный торт), гости начнут напевать ​
​День рождения — значит, будет festa (вечеринка), на которой будут ​​e cento di ​​Auguri! Tanti auguri! (Поздравляю! Наилучшие пожелания!) или соединить оба ​​сообщения в соцсетях.​​всё, чего требует душа, поэтому мы собрали ​​было перечислением банальных ​
​​