Доброе утро перевод

​​

Morning

​self-consciousness.​

Good morning

​Morning, marines. I'm sorry we ​

​' Good morning, Miss Waterhouse.'​

​Доброе утро, преподаватели, и спасибо, что пришли на ​

​, ​

​him itch with ​

​околоземную станцию...​

​Доброе утро, мисс Вотерхауз.​

​пропустили, вот краткое изложение: «Доброе утро.​

Good morning, everyone

​, ​

Good afternoon

​was to make ​

​дела до того, как мы покинули ​

​Good morning, Minnie, he said.​

​(Если вы его ​

​, ​

​morning to him ​

​вас в курс ​

​Доброе утро, Минни, - сказал он.​

Good Morning

​snail.​

​, ​

​To say good ​

​было времени ввести ​

​Good morning, here's Rienzo Textiles.​

​Good morning, Roz, my succulent garden ​

​, ​

Good morning, sir

​для него самоистязанием.​

​Доброе утро, морпехи. К сожалению, у нас не ​

​Доброе утро, это Риенцо Техтилес.​

​улитка.​

​сайтов: ​

​и то было ​

​Morganton.​

​his and grinned. This is Candy.​

​Доброе утро, Роз, моя сочная садовая ​

​Информация получена с ​

​Сказать доброе утро ​

​the Devils of ​

​girl's hand in ​Good morning, ... nice day, isn't it?​Другие результаты​

​menu for dinner.​Swannanoa Grizzlies and ​button his pajamas. He took the ​Доброе утро... Хороший денёк, да?​residency.​

​two.) This is the ​

​game between your ​

​get up and ​

​“Good morning, - “Morning”.​

​final year of ​

​towards the other ​

​Mountain County Championship ​

​any move to ​

​Доброе утро - Доброе.​

​Good morning, and, uh, welcome to your ​

Good morning

​of the head ​


русские примеры использования для "доброе утро"

​site of the ​Good morning, Miss Ratched, Billy said, not even making ​with good morning, my sun!.​

​ординатуры.​

​Good morning (a slight inclination ​Asheville's Zeb B. Vance Field the ​улыбнулся. - Это кэнди.​

​And wake up ​ваш последний год ​

​обед.​

​and welcome to ​за руку и ​Доброе утро, мое солнце!.​Доброе утро. Добро пожаловать на ​сторону двух остальных. - Вот меню на ​Good afternoon, ladies and gentlemen ​

​пижаму. - Он взял девушку ​И просыпаемся с ​Good morning. Bernhardt Bail Bonds.​

​Доброе утро. - Легкий кивок в ​

​из Моргэнтона.​встать и застегнуть ​it is there.​Доброе утро, Залоговые поручительства Бернхарда.​

​Oh, good morning, Ms. Davenport.​

​Сваннаноа и Дьяволами ​

​даже не подумал ​sure what time ​wake-up call.​

​Ах, доброе утро, мисс Девенпорт.​между Гризли из ​

​Доброе утро, мисс Г нусен, - сказал Билли и ​

​Good evening – or, good morning, I am not ​

​Good morning. This is your ​Maj.​

​чемпионата Маунтин Канти ​

​Control.​

​час.​

​разбудить.​

​appointment with professor ​

​Эшвилле на игру ​

​here at Mission ​

​Добрый вечер, а может, доброе утро — не знаю, который у вас ​

​Доброе утро, вы просили вас ​

​Good morning, I have an ​

​Би Венс в ​


доброе утро — перевод на английский

​Good morning, Odyssey, from your friends ​

​(22 примеров, содержащих перевод)​

​you too, Dawn.​

​Майем.​

​на поле Зеб ​

​полётов.​

​переводом good afternoon​

​Mm-hmm, good morning to ​

​встреча с доцентом ​

​и добро пожаловать ​

​в центре управления ​

​Посмотреть примеры с ​

​утро, Донна.​

​Доброе утро, у меня назначена ​

​Доброе утро, дамы и господа ​

​всех наших друзей ​

​английский​

​И тебе доброе ​

​Good morning, Comrade Commissar.​

​in Spokane, Washington.​

​Доброе утро от ​русский​

​Mulan.​

​Доброе утро, товарищ комиссар.​

​Spokane Raceway here ​

​came in.​

​бесплатно!​

​forth and fetch ​

​Good morning, Peaches! Everybody up!​

​Good morning, and welcome to ​

​unison as I ​

​Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и ​

​Good morning. I will go ​Доброе утро, всем вставать!​

​Спокэйна, штат Вашингтон.​Good morning, Mr. Cord, they trilled in ​

​За материал благодарим портал Солнышко.​

​за Мулан!​

​Good morning, my attractive co-workers.​

​на гоночную трассу ​

​в приемную.​

​food (porridge, tea) to get cold, do you?​

​Доброе утро, сейчас я отправлюсь ​

​Доброе утро, мои очаровательные коллеги.​

​Доброе утро, и добро пожаловать ​

​Доброе утро, мистер Корд, - одновременно прощебетали они, когда я вошел ​

​• Ты же не хочешь, чтобы твоя еда (кашка, чай) остыла — You don’t want your ​them.​

​crime.​

​too, out loud.​

​in French: 'Good morning, Rose.​

​• Поторопись, пожалуйста — Please hurry up!​

​Good morning, said a low, hard voice beside ​

​to you, partners in victimless ​

​morning to me ​

​Howard said kindly ​

​• Это что-то вкусненькое — It’s something yummy​

​спинами.​

​And good morning ​

​she says good ​

​по-французски.​

​• Угадай! — Make a guess!​

​голос за их ​

​жертв.​

​quiet even though ​

​Доброе утро. Роза, - ласково сказал Хоуард ​

​today?​

​Доброе утро, - произнёс низкий сильный ​

​вам, соучастники преступления без ​

​morning, and I keep ​

​her sewing.​

​what’s for breakfast ​

​listeners in Portugal.​

​И доброе утро ​

​smile back now. McMurphy says good ​

​more tape, went on with ​

​• Знаешь, что сегодня на завтрак? — Do you know ​

​morning to our ​

​'Good morning, Zoyenka,' he said, the perfect gentleman.​Good morning, she says, got her old ​

​another ring and ​kitchen​Hello and good ​

​по-джентльменски.​

​доброе утро.​manner; and taking up ​

​brushing your teeth, come to the ​

​слушателям в Португалии​

​Доброе утро, Зоенька, - сказал он совсем ​

​мне громко говорит ​

​phlegmatic and brief ​

​• Когда закончишь чистить зубки, приходи на кухню — When you finish ​

​Доброе утро нашим ​stairway, and​

​утро, а я молчу, хотя она и ​

​Good morning, Miss, in her usual ​

​• Чистить между зубками вощёной нитью — to floss​

​the Ninth Circuit.​'Good morning,' I said, in great confusion, making for the ​

​прежней улыбкой. Макмерфи говорит доброе ​

​и тесьму, продолжала шить.​

​• Вощёная нить — floss​

​Good morning, and welcome to ​

​Доброе утро, - сказала я смущенно, направляясь к лестнице;​

​Доброе утро, - говорит она с ​

​и кратко, а затем, взяв еще кольцо ​

​as well​

​Девятый округ.​

​Good morning, Mr. Cord, she said brightly. Any dictation?​

​ways.​

​Доброе утро, мисс, - как всегда флегматично ​

​rinse the toothbrush ​

​Доброе утро, добро пожаловать в ​

​Доброе утро, мистер Корд, - улыбнулась она. -Будут какие-нибудь указания?​

​such pretty coaxing ​

​cough in reply.​

​• Зубную щётку тоже нужно сполоснуть — You’ll need to ​

​this interview.​

​of the Empire.​

​together, and they had ​Good morning, sir, and he would ​

​your teeth​

​your giving me ​

​(Narrator) 'Good morning, housewives and layabouts ​

​games of play ​

​ответ только покашливал.​

​after you brush ​

​awkwardly. I much appreciate ​

​Империи.​

​sorts of little ​

​Доброе утро, сэр, а он в ​

​• Не забудь прополоскать ротик, когда почистишь зубки — Remember to rinse ​

​bowed ceremoniously. Lennox responded somewhat ​

​Доброе утро, домохозяйки и бездельники ​

​my knees; we had all ​

​I say, good morning, you grunt.​

​in the front, in the back, inside and outside​

​Good morning, M. Boynton. Poirot rose and ​

​Magic Sunshine?​

​take them on ​

​утро, вы ворчите.​• Нужно почистить спереди, сзади, внутри, снаружи — you must brush ​

​со мной.​

​composed Good Morning ​

​say, and I would ​

​Я говорю доброе ​

​day​церемонно поклонился. - Спасибо, что согласились побеседовать ​

​us how you ​'Good-morning, papa!' they used to ​

​evening.​

​them twice a ​

​Доброе утро, мистер Бойнтон. - Пуаро встал и ​

​Rowby, can you show ​

​ласковы со мной.​

​gem of the ​

​teeth, you must brush ​

​Jr.!​

​Доброе утро, волшебное солнышко?​колени, всячески их подзадоривал, шутил. Они были так ​

​you to the ​to have healthy ​

​Margaret and Henry ​

​нам, как вы написали ​

​к себе на ​

​and I welcome ​

​• Если хочешь, чтобы у тебя были здоровые зубки, их нужно чистить два раза в день — If you want ​hole-hearted welcome to ​

​Роуби, вы можете показать ​

​Доброе утро, папа, - говорили они. Я сажал их ​

​Good Morning Gotham ​

​toothbrush​

​big Morning Glory ​

​broken their fast.​

​Good morning, sergeant gabriel.​

​Gossip Gerty of ​

​toothpaste on your ​

​Let's give a ​

​his guests had ​

​Доброе утро, сержант Гэбриэль.​

​Ladies and gentlemen ​

​• Я выдавлю немножко пасты на щётку — I’ll squeeze some ​

​Генри младшему!​

​worried air until ​

​you.​

​вечера.​

​• Зубная щётка — toothbrush​

​утро Маргарет и ​

​waited with a ​forward galley, I waive to ​

​представляем вам украшение ​

​• Зубная паста — toothpaste (обычно белая) или gel (прозрачная, как гель)​

​души огромное Доброе ​

​of breath he ​

​here in the ​

​передачи Доброе утро, Готэм и я ​

​teeth?​

​Скажем от всей ​

​Good morning, gentlemen! Wheezing from shortness ​

​up, you'll see me ​

​Сплетница Герти из ​

​help brushing your ​

​at all.​

​аппетит.​

​Good morning, ladies and gentlemen, I'm Captain Whitaker, if you look ​

​Дамы и господа ​

​• Тебе помочь почистить зубки? — Do you need ​

​for no reason ​Доброе утро, господа! - И, посвистывая одышкой, он озабоченно ждал, когда гости утолят ​

​в проходе, я вам помашу.​

​Good morning, ladies and gentlemen!​

​brush your teeth.​something, but in fact ​

​king, will you?​

​Доброе утро, дамы и господа, Говорит капитан Уитакер. Если поднимете глаза, увидите меня спереди ​джентельмены.​

​wash yourself and ​

​or doubtful about ​

​in to the ​Good morning, my golden retrievers.​

​Доброе утро, уважаемые леди и ​• Пора умываться и чистить зубки — It’s time to ​head, as if dissatisfied ​

​to the table, let me straight ​

​Доброе утро, мои золотоискатели.​

​my carport.​

​make your bed​'Good morning.' She shook her ​and stick on ​

​White Plains, with Bob Hansen.​

​possums living in ​

​• Не забудь застелить кровать — Don’t forget to ​

​деле - просто так.​

​to the secretary, throwing his hat ​

​on Good Morning ​case, the family of ​you get up.​

​в чём-то сомневаясь, а на самом ​

​Good morning, old boy, he said hastily ​

​poll this morning ​our families, or in my ​

​• Давай я помогу тебе встать — Let me help ​Доброе утро, - качнула она головой, будто чем-то недовольная или ​

​королю вне очереди.​We're taking a ​

​time away from ​

​in 5 minutes, we’ll be late​

​manner to him.​и трость, -пропустите-ка меня к ​

​мы, будемпроводитьопрос.​though it takes ​

​• Если через пять минут ты не встанешь, мы опоздаем — If you’re not up ​do? in a gloomy ​

​на стол шляпу ​

​Равнины on сегодня ​

​this breakfast even ​

​(bunny, dolly) is up!​

​How do you ​секретарю и бросил ​

​Доброе утро Белые ​

​for coming to ​

​• Смотри, твой мишка (зайчик, куколка) уже проснулся(лась) — Look, your teddy bear ​

​Доброе утро!.​

​Доброе утро, дружище, - торопливо сказал он ​

​Вместе с передачей ​

​Good morning, teachers, and thank you ​

​another minute​

​climbed the stairs.​

​praised.​

​CARL Good morning, Nixon Quakers!​гараже.​

​in bed for ​

​inquisitive as I ​


​Good morning, said the priest. Jesus Christ be ​

​Доброе утро, ученики!​

​опоссумов, живущей в моем ​

​• Можешь полежать ещё минуточку — You may stay ​'Good morning, Madam,' she returned, her mouth open, her round eyes ​

​Доброе утро, - сказал священник. - Хвала Иисусу Христу.​Good morning, step up, come on.​

​случае, время с семьей ​get up​

​по ступеням.​

​left Gateway​Доброе утро. Давай просыпайся.​семьей, или в моем ​

​sleep in, but it’s time to ​следили за тем, как я поднимаюсь ​

​people before we ​

​Good morning, Portland Daily Bugle.​ваше время с ​

​you’d like to ​

​глаза с любопытством ​

​to brief you ​

​Бьюгл.​этот завтрак, несмотря на то, что он отнимает ​

​• Давай потянемся! — Let’s stretch!​

​Доброе утро, мадам, - ответила она, а ее круглые ​didn't have time ​

​Доброе утро, газета Портленд Дейли ​• Просыпайся! — Wake up!​• Ты ещё спишь? — Are you still ​already?​

​• Как тебе спалось? — Did you sleep ​— Доброе утро, Лиза.​— Hi, Jacques.​

​Доброе утро, Жак!​С добрым утром, синьоры.​

​— С добрым утром ​Good morrow, cousin.​

​Good morrow to ​bid, "Good morrow, general."​

​С добрым утром, лорды.​...good day to ​

​wishing them a ​Доброе утро, Грейс.​Показать ещё примеры ​

​Доброе утро.​— Good day, madam​Доброе утро.​

​— Bonjour.​

​— Доброе утро, мистер Риджвей.​

​Bonjour, mon ami.​— Доброе утро, мисс.​— Good mornin', George.​

​Показать ещё примеры ​mornin '​С добрым утром.​Good afternoon.​Доброе утро, Кэнди Эллисон, и добро пожаловать ​

​для «good afternoon»...​— Доброе утро.​

​— Good afternoon, Mademoiselle Ernestine.​— Доброе утро, госпожа.​— Доброе утро, Сеньор Рамос!​

​Hello Monsieur, here's your breakfast.​Доброе утро, дорогой друг.​" -Good mornin', Fiona.​

​— Доброе утро, мистер Битон.​

​Good mornin '​

​Good mornin '​Доброе утро, мэм.​the morning to ​

​— Доброе утро.​-Good morning.​Доброе утро, мадам.​

​-Good morning, Fred.​

​Доброе утро, Сет.​

​— 'Morning.​

​Показать ещё примеры ​— Morning, Aunt Binnie.​

​"Подари мне дом, где коровьи стада..." Доброе утро, ма.​


Доброе утро перевод

​Good morning, mademoiselle.​Доброе утро.​

​для «good morning»...​

​— Доброе утро, отец.​

Перевод "доброе утро" на английский

​Good morning, how are you, Jerry?​bonjour​
​morning​


​Good morning everyone.​RussianДоброе утро! (Dobroye utro!)​

​to redeem one's good name​good name for ​had a kind ​

​70, у нее было ​picture, a little less ​

​RussianМне кажется, это доброе фото, менее устрашающее, более доброжелательное по ​доброе дело.​

​Good morning, Officer Hooper.​

​OpenSubtitles2018.v3​

​good morning to ​

​пожелать доброго утра ​

​OpenSubtitles2018.v3​Доброе утро, тренер.​

​Morning.- Morning, Mama Klara​OpenSubtitles2018.v3​

​OpenSubtitles2018.v3​Всем доброе утро​

​Good morning, my little friends.​day [we have] today!​the alarm clock?​an hour.​• Ты уже встал? — Are you up ​• Ты уже проснулся? — Are you awake?​для «hi»...​

​— Доброе утро, Жак.​— Hi.​Good morrow, abbot.​you both.​Брат, с добрым утром.​утро, синьор.​your pains, something that's brief and ​Good morrow, noble sir.​Доброе утро, Новый Орлеан.​

​I'm Betsy Beranof ​you.​

​Good day Johanka.​

​Good day, sir.​— Доброе утро, госпожа.​Bonjour, monsieur.​— Доброе утро.​Bonjour, Mademoiselle.​

​Доброе утро, друг мой.​Ah! Good mornin', Reverend Jones.​— Доброе утро, Джордж!​"Good mornin', Fiona!"​So say good ​— Good mornin', ma'am.​— Доброе утро.​

​— Good afternoon. Here again?​Показать ещё примеры ​

​Good afternoon, madame, miss...​

​— Доброе утро, мадмуазель Эрнестина.​— Hello chief.​

​для «hello»...​Доброе утро, месье. Ваш завтрак.​

​Hello, gentlemen.​— Доброе утро, Фиона.​" -Good mornin', Miss Fiona.​

​— Доброе утро!​— Доброе утро​morning.​On top of ​-Good morning. -Good morning, sir.​С добрым утром.​

​-Good morning, Mr. Brook.​— Доброе утро, Фред.​

​— Morning, Minister!​— Доброе утро.​

​Morning Mr Fuller.​— Доброе утро, тётя Бинни.​

​buy a book, please.​Доброе утро, мадемуазель.​Grand Hotel, good morning.​

​Показать ещё примеры ​Oh, good morning, Jerry.​Доброе утро. Как дела, Джерри?​good mornin​

​good morning​more_vert​to redeem one's good name​

​more_vert​to make a ​her 70s, looked like she ​RussianЕй было лет ​it's a gentler ​such good work.​

​так молоды, они сделали очень ​Доброе утро, офицер Хупер.​Morning, Sergeant.​want to say ​Но прежде, думаю, вам бы хотелось ​Good morning, Jim.​

​Good morning, Captain Hastings.​

​Доброе утро, Бабушка Клара​

​— Доброе утро!​

​Hi, pretty baby.​

​OpenSubtitles2018.v3​

​Доброе утро, мои маленькие друзья.​

​• Я знаю, что тебе хочется ещё поспать, но уже пора вставать — I know that ​• Смотри, какой сегодня чудесный день! — Look, what a wonderful ​

​• Ты что, не слышал будильника? — Didn’t you hear ​

​up in half ​

​dream of?​

​• Доброе утро! — Good morning! (Пожалуйста, самое распространенное пожелание с добрым утром на английском языке)​

​Показать ещё примеры ​

​Hi, Mr. Pak.​Доброе утро.​Доброе утро, аббат.​Good morrow to ​

​для «good morrow»...​И вам доброе ​I will content ​Сэр, с добрым утром!​

​Good day, Sir.​

​вам доброго утра.​

​Wha... Good day to ​— Доброе утро, Йоханка.​

​Доброе утро, генерал.​Ah... bonjour... Monsieur Mercado.​Доброе утро, месье.​для «bonjour»...​Доброе утро, мадемуазель.​

​-Chez Quis, bonjour.​

​О-о, доброе утро, Священник-Джонс!​

​— Good mornin'.​Доброе утро, Фиона!​утром!​— Доброе утро, мадам.​

​Spokane.​— Доброе утро.​Good afternoon, madam.​— Доброе утро. Извините, это опять я.​— Hello.​— Доброе утро, староста.​Показать ещё примеры ​Hello, general.​Доброе утро, господа.​

​-Good mornin', dearie."​— Доброе утро, мисс Фиона.​Good mornin ' to you​Good mornin '​-Top of the ​

​тебя, Пит!​Доброе утро.​-Good morning, darling.​— Доброе утро, Мистер Брук.​-Good morning, honey.​— Доброе утро, господин Министр!​─ Morning Miss Hepzibah.​

​Доброе утро, мистер Фуллер!​Morning, Goliath.​Good morning-— I'd like to ​

​— Good morning, Major.​Доброе утро.​— Good morning, Mr. Venizelos.​

​— Доброе утро, Джерри.​hi​good afternoon​auld lang syne​RussianДоброе утро.​more_vert​имя​more_vert​She was in ​

​species.​And I think ​are so young, they have done ​RussianЖенщина: Хотя они еще ​OpenSubtitles2018.v3​Доброе утро, сержант.​do that, I assume you ​OpenSubtitles2018.v3​Доброе утро, Джим.​

​Доброе утро, капитан Гастингс.​OpenSubtitles2018.v3​Tatoeba-2020.08​Доброе утро, красавчик.​Good morning, Alan.​

​OpenSubtitles2018.v3​(на ручках) and toes (на ножках)​• Открой глазки! -Open your eyes!​• Соня — Sleepyhead​• Я тебя разбужу через полчасика — I’ll wake you ​

​• Что тебе снилось? — What did you ​

​Как нежно разбудить ребенка или взрослого на английском языке? Мы собрали английские слова и фразы на тему «Доброе утро» и пожелания с добрым утром на английском языке.​— Hi.​

​Доброе утро, Боко-сан.​morrow, gentlemen.​— Good morrow.​обоим!​Показать ещё примеры ​

​Good morrow.​Сыграв, да покороче, Кричите: "С добрым утром, генерал!"​Orleans...​Доброе утро, сеньор.​Бетси Бераноф желает ​Доброе утро.​

​you.​Good day, noble Sire.​

​Доброе утро, месье Меркадо.​Bonjour, Chief Inspector.​Показать ещё примеры ​— Bonjour, mademoiselle.​— Ресторан Шез, доброе утро.​Good mornin', my good man.​

​— Доброе утро.​Good mornin '​Так с добрым ​

​Good afternoon,​Well, good afternoon, Candy Allison, and welcome to ​— Good afternoon.​Доброе утро, сеньора.​

​— Good afternoon, miss. — Good afternoon.​— Доброе утро.​

​Hello, sir.​Ah, Mélanie. Hello.​

​Доброе утро, сеньор генерал.​

​Mornin', Laurie.​

​— Доброе утро, дорогая.​

​для «mornin»...​вам!​

​— Доброе утро.​Доброе утро, парни.​

​На добром утре ​

​-Good morning, madam.​Привет, дорогой. Доброе утро.​-Good morning, Mrs...​

​— Доброе утро, дорогой.​— Morning, Mr. Grover.​Доброе утро, мисс Гефсиба!​

​— Morning, Miss Crawford.​

​Доброе утро, Голиаф!​

​купить книгу, пожалуйста.​

​— Доброе утро, майор.​

​GOOD MORNING, GUERCHARD.​

​— Доброе утро, мистер Венизелос.​

​Good morning, Josephine.​good morrow​hello​

​more_vert​good morning!​имя​

​Russianвернуть себе доброе ​

​Russianзавоевать доброе имя​

​more_vert​respectful of the ​more_vert​

​Woman: Even though they ​opensubtitles2​Good morning, boss.​OpenSubtitles2018.v3​But before we ​

​Good morning, Mr. McGill.​OpenSubtitles2018.v3​OpenSubtitles2018.v3​

​Good morning, Mary.​Good morning, ladies and gentlemen.​OpenSubtitles2018.v3​Доброе утро, Алан.​OpenSubtitles2018.v3​

​• Пошевели пальчиками — Wiggle your fingers ​• «Проснись и пой!» — Rise and shine! (дословно — «Вставай и сияй!», как о солнышке)​sleeping?​• Ещё очень рано! — It’s too early!​

​well?​Hi, Lisa.​— Доброе утро.​

​Hi Jacques!​

​God ye good ​.​Доброе утро вам ​

​you, sir.​Доброе утро.​Good morrow, both.​

​be in New ​good day.​Good day Grace.​для «good day»...​Good day to ​Доброе утро, достопочтенный Сир.​

​Bonjour.​Доброе утро, старший инспектор.​— Bonjour, Monsieur Ridgeway.​Доброе утро, мадемуазель.​

​— Good mornin', Miss. — Hello.​Доброе утра, любезный!​для «good mornin»...​С добрым утром!​Good mornin '​

​Доброе утро, граждане.​в Спокэйн.​— Доброе утро.​

​I am back. Good afternoon.​— Доброе утро.​— Hello ma'am.​Доброе утро сэр.​А, это вы, Мелани, доброе утро.​

​Hello, my friend.​Доброе утро, Лори.​

​-Good mornin', Mr. Beaton."​Показать ещё примеры ​

​— Доброе утро всем ​Mornin' ma'am.​

​you, Pete.​-Good Morning.​Доброе утро, мэм.​

​-Good morning madam.​— Доброе утро, Миссис...​Morning, Seth.​

​— Доброе утро, мистер Грувер.​для «morning»...​

​— Доброе утро, мисс Кроуфорд​-'Morning, Ma.​

​Доброе утро! Я бы хотел ​Good morning, madam.​Доброе утро.​

​Well, good morning, Governor.​Доброе утро, Жозефина.​

​good day​mornin​

​Russianстарое доброе время​more_vert​

​Russianвернуть себе доброе ​oneself​

​face.​

​доброе лицо.​

​threatening, a little more ​отношению к виду.​more_vert​

​OpenSubtitles2018.v3​Доброе утро, босс.​your favorite...​

​вашему любимому...​


​Доброе утро, м-р Макгилл.​Good morning, Coach.​
​opensubtitles2​​Доброе утро, Мэри.​​Доброе утро, дамы и господа.​​OpenSubtitles2018.v3​​OpenSubtitles2018.v3​
​​